current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Corazón romántico [French translation]
Corazón romántico [French translation]
turnover time:2024-10-05 15:21:43
Corazón romántico [French translation]

Aime-moi, cœur romantique!

Aime-moi et ensuite,

Caresse-moi doucement...

Viens, s'il te plait, mon amour,

Vole par dessus le trafic.

Viens avec moi, viens,

Car j'ai besoin de toi...

Aime-moi toute la nuit,

Eteinds le volcan de mon cœur!

Aime-moi mille fois: viens

Et perds-toi avec moi toi aussi...

[Refrain:]

Vagues dorées, ciel bleu

Et le soleil sur la plage de Cancún.

Donne-moi un baiser sur les lèvres

Et emmène-moi jusqu'aux nuages, plusieurs fois.

Amour, viens, aime-moi

Et brûle-toi au feu de ma peau.

Caresse-moi et, ensuite,

Envoie-moi jusqu'aux nuages, une fois de plus.

Viens, aime-moi!

Ta chanson, cœur romantique...

Dors près de moi:

Tu sais que je t'aime...

Aime-moi toute la nuit,

Eteinds le volcan de mon cœur!

Aime-moi mille fois: viens

Et perds-toi avec moi toi aussi...

[Refrain:]

Vagues dorées, ciel bleu

Et le soleil sur la plage de Cancún.

Donne-moi un baiser sur les lèvres

Et emmène-moi jusqu'aux nuages, plusieurs fois.

Amour, viens, aime-moi

Et brûle-toi au feu de ma peau.

Caresse-moi et, ensuite,

Envoie-moi jusqu'aux nuages, une fois de plus, mon amour...

[Instrumental]

[Refrain:]

Vagues dorées, ciel bleu

Et le soleil sur la plage de Cancún.

Donne-moi un baiser sur les lèvres

Et emmène-moi jusqu'aux nuages, plusieurs fois.

Amour, viens, aime-moi

Et brûle-toi au feu de ma peau.

Caresse-moi et, ensuite,

Envoie-moi jusqu'aux nuages, une fois de plus...

Mon amour, viens, aime-moi

Et brûle toi au feu de ma peau...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by