current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Comme un bateau [Persian translation]
Comme un bateau [Persian translation]
turnover time:2024-11-16 01:37:58
Comme un bateau [Persian translation]

تا حدی شبیه یک قایق

روبروی دریا پیش می روم

روی موج ها می رانم

تا حدی شبیه یک قایق

پیش می روم و مغرورم

از آنچه بر پشت حمل می کنم

تا حدی شبیه یک قایق

که تعادلش را به دست می آورد

میان موج ها و آشوب

تا حدی شبیه یک قایق

پیش می روم و مغرورم

از آنچه بر پشت حمل می کنم

تا حدی شبیه یک قایق

مامان میگه که علیرغم سختی ها

باید به لبخند زدن ادامه دهیم

لبخند زدن به زندگی

و همیشه خوب است

که تا جایی که نفس هست ادامه بدیم

یا ساکت نشینیم

ما می رویم

رو در روی باد، دعاکنان

با تمام قوایمان که با زمان ساییده شده است

با (گذشت) زمان همه چیز رنگ می بازد

با (گذشت) زمان همه چیز رنگ می بازد

با (گذشت) زمان همه چیز رنگ می بازد

با (گذشت) زمان همه چیز درمان می پذیرد

یادم میاد دست های از سرما مرده ام را

این بار سنگین برشانه هایمان

برای برطرف کردن گرسنگی مان وقتی که زندگی قانون هایش را می گذارد

تیزتر از چاقو

و ما به آن عادت کردیم

و ما به آن عادت کردیم

و ما به آن عادت کردیم

،و ما به آن عادت کردیم،عادت کردیم

با (گذشت) زمان همه چیز رنگ می بازد

با (گذشت) زمان همه چیز رنگ می بازد

با (گذشت) زمان همه چیز رنگ می بازد

با (گذشت) زمان...

و من می جنگم، می جنگم، می جنگم، می جنگم، من می جنگم روی آب

و من می جنگم، می جنگم، می جنگم، می جنگم، ولی امید روی موج ها شناور است

و من می جنگم، می جنگم، می جنگم، می جنگم، من می جنگم روی آب

و من می جنگم، می جنگم، می جنگم، می جنگم...

تا حدی شبیه یک قایق

روبروی دریا پیش می روم

روی موج ها می رانم

تا حدی شبیه یک قایق

پیش می روم و مغرورم

از آنچه بر پشت حمل می کنم

تا حدی شبیه یک قایق

که تعادلش را به دست می آورد

میان موج ها و آشوب

تا حدی شبیه یک قایق

پیش می روم و مغرورم

از آنچه بر پشت حمل می کنم

تا حدی شبیه یک قایق

شبیه یک قایق

شبیه یک قایق

شبیه یک قایق

شبیه، شبیه یک قایق

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by