Israel is great but a bit problematic
Among us, we say "ze maspik"1
"Comme ci comme ça"2, that's the trick
For example in Tel Aviv you've got it all, no kidding,
but it's never perfect
Wait, I'll explain everything
Traffic jams on Sunday
Comme ci comme ça
Ski vacations on Mount Hermon
Comme ci comme ça
The girls in Israel are oh-la-la
but the manners...
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci
comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci
comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ça
The people are stressed, working all the time,
all busy, overflowing everywhere
Everything scattered and getting dirty
Even the lawyers here are asleep
I walk down the street and the whole world is different
People arguing like little children
They all want peace but there isn't time
The total chic of the men
Comme ci comme ça
The players in the fields
Comme ci comme ça
The girls in Israel are oh-la-la
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci
comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci
comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ça
Everyone to the left, to the right,
I said to the left, now to the right!
The politics - comme ci comme ça
The livelihood - comme ci comme ça
The commercials - comme ci comme ça
Everything is comme ci comme ça
Education - comme ci comme ça
Information - comme ci comme ça
Precision - comme ci comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci
comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci
comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ci comme ça
Comme ci comme ça
Comme ci comme ça
1. Hebrew for "That's enough"2. French for "so-so"