Сьогодні я знову ходив кулуарами своїх монотонних снів
Блукаючи, намагався знайти свій колір
Але натомість знайшов тебе – моє світло
У твоїх очах я бачу безліч кольорів
Ти ніби дзеркало, в якому я бачу себе.
Прошу, продовжуй відображати мене справжнього
Палітра із семи кольорів, вона повільно огортає мене
(Навколо все сіре, сіре, сіре)
Цей сірий світ, вималювався у твій колір.
Кожного разу, він знову і знову переливається (Кольорами, Кольорами)
Я знову гублюся у своїх снах, думаю це востаннє.
Ах, якщо я повернуся у той чорно-білий світ, мій розум знову затуманиться
Що мені робити далі? Як я повинен вчинити?
Повсякденна рутина, блідого кольору, повільно зникає
Ти наповняєшся новими кольорами
Ох, і цей світ втрачає свою монотонність
Палітра із семи кольорів, вона повільно огортає мене
(Навколо все сіре, сіре, сіре)
Цей сірий світ, вималювався у твій колір.
Кожного разу, він знову і знову переливається (Кольорами, Кольорами)
Є одна річ, яку я хочу зробити для тебе
(О так, о так, о так)
Давай разом проведемо веселку до самого неба, за допомогою світла, яким ти мене сповнюєш
(О так, о так)
Палітра із семи кольорів, вона повільно огортає мене
(Навколо все сіре, сіре, сіре)
Цей сірий світ, вималювався у твій колір.
Кожного разу, він знову і знову переливається (Кольорами, Кольорами)
Ти – світло мого життя. Так, ти – світло мого життя.
Ти – світло мого життя. Так, ти – світло мого життя.
Цей сірий світ, вималювався у твій колір.
Кожного разу, він знову і знову переливається (Кольорами, Кольорами)