current location : Lyricf.com
/
Songs
/
추운 비 [Cold Rain] [French translation]
추운 비 [Cold Rain] [French translation]
turnover time:2025-04-18 19:13:51
추운 비 [Cold Rain] [French translation]

Le péché d'être gentiment amoureuse,

Tu le sais seulement quand tu es blessée par une mauvaise rupture

Parce que je ne connaissais pas l'amour,

Je ne faisais que croire aux gens

Je suis devenu de plus en plus folle

Avec ces chaleureux mensonges

Il pleut juste à temps,

Une pluie froide tombe

Ddururu Ddurururu, ça dégouline

La pluie qui tombe est imprégnée de tristesse

Ddururu Ddurururu, ça dégouline

J'ai le cœur qui bat la chamade, je pleure à chaudes larmes

Des larmes coulent sur mes joues

Je verse des larmes mélangées avec la pluie

Je ne peux pas vivre sans toi, sans vie (Seule)

Je ne peux pas vivre sans toi, sans vie.

Sans toi, je lutte, mon amour

Le ciel nocturne manque de tact et il pleut

Toute la journée, les larmes me montent au visage, c'est parfait

Tes mains qui caressaient mon bras

Les cicatrices qui te ressemblent sont gravées sur moi comme un tatouage

Qu'y a-t-il de si formidable avec l'amour pour qu'il me fasse pleurer ?

Qu'y a-t-il de si merveilleux chez toi pour que tu me fasses lutter et me fatigues ?

Même si tu me manques,

Je te déteste

Ddururu Ddurururu, ça dégouline

La pluie qui tombe est imprégnée de tristesse

Ddururu Ddurururu, ça dégouline

J'ai le cœur qui bat la chamade, je pleure à chaudes larmes

Des larmes coulent sur mes joues

Je verse des larmes mélangées avec la pluie

Je ne peux pas vivre sans toi, sans vie (Seule)

Je ne peux pas vivre sans toi, sans vie

Sans toi, je lutte, mon amour

Dire sans cesse des mots épineux (Seule)

Un vent aussi tranchant qu'une épée (seul)

Tu es parti en me donnant des cicatrices dans mon cœur

En suivant le bruit de la pluie qui tombe sur ce siège vide

Je pleure sans cesse

Des larmes coulent sur mes joues

Que dois-je faire des cicatrices de mon cœur, toute seule ?

Je ne peux pas vivre sans toi. Sans vie (Seule)

Je ne peux pas vivre sans toi. Sans vie

Maintenant, je ne pense pas que je puisse aimer à nouveau, à nouveau, à nouveau

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
4Minute
  • country:Korea, South
  • Languages:Korean, English, Japanese
  • Genre:Dance, Electropop, Pop
  • Official site:http://4min.co.kr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/4Minute
4Minute
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved