current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Χωρίς αναπνοή [Chorís anapnoí] [Macedonian translation]
Χωρίς αναπνοή [Chorís anapnoí] [Macedonian translation]
turnover time:2024-11-22 13:17:42
Χωρίς αναπνοή [Chorís anapnoí] [Macedonian translation]

Минаа часови откако сум тука,

Без здив,

Во ист ритам,

Ние сме претопени еден во друг,

Ти го засилуваш пулсот,

Стануваме уште поблиски,

Ох, Боже видов сѐ!

И Времето одминува (се мери наопаку) наназад,

А Ние се Гушкаме и нашите Раце се Спојуваат,

Моето Срце чука како спобудалено,

А ние двајцата се лансираме во Ѕвездите

И дур се Движиме со Брзина на Светлината,

Ги затворам Очите и те држам Цврсто (блиску).

И пред Небото да има време да се распрсне,

На Врвот од мојата Кулминација јас „Експлодирам“,

Те Сакам!!!

Веќе часови поминаа откако реков

овде изчезнува секаква Логика,

Нешто зад Поимливото,

Превзема контрола врз мене,

Влегувам во Една сосема поинаква Димензија,

Можам да го сменам Времето

После сѐ она што го дожиевав (со тебе).

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Michalis Hatzigiannis
  • country:Cyprus
  • Languages:Greek, English, Armenian
  • Genre:Opera, Pop, Pop-Folk, Pop-Rock, R&B/Soul
  • Official site:http://www.michalishatzigiannis.gr/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Michalis_Hatzigiannis
Michalis Hatzigiannis
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved