current location : Lyricf.com
/
Songs
/
千千闕歌 [Chin chin kyut go] [Spanish translation]
千千闕歌 [Chin chin kyut go] [Spanish translation]
turnover time:2024-06-30 18:35:10
千千闕歌 [Chin chin kyut go] [Spanish translation]

Remorando las noches en que nos entegramos el uno al otro

Sigues siendo el rojo sol que le da calidez a mi corazón

Si aún soy lo suficientemente tonta para llorar, espero que me perdones

Luego de partir contigo mañana temprano, el sendero puede ser largo y solitario

Ahora mismo, tengo muchas cosas que decirte

Desafortunadamente, pronto estaremos separados

Minuciosamente contemplo este momento para capturarlo en mi memoria

Incluso si un día, el viento pone en mi sendero miles de encuentros románticos

Incluso si un día, miles de estrellas brillan más que la luna de esta noche

No se comparan a la belleza de esta noche

Ni las apreciaría más

Ah... porque esta noche, te tengo cantando a mi lado

Mientras nuestra separación se acerca, me percato del encanto de la tristeza

Únicamente por ti, es que tengo perdurables memorias

Me pregunto cuándo volveremos a estar juntos, como esta noche

Nos miramos a los ojos, nuestras miradas delantan los sentimientos mutuos

Un día cuando las gotas de lluvia se resbalen por tu ventana

Cuando el viento vuele tus pensamientos en tu desorden

¿Te tomarás un momento para pensar en esta cara conocida?

Incluso si un día, el viento pone en mi sendero miles de encuentros románticos

Incluso si un día, miles de estrellas brillan más que la luna de esta noche

No se comparan a la belleza de esta noche

Ni las apreciaría más

Ah, porque esta noche, te tengo cantando a mi lado

Ah, nunca serán más hermosas que esta noche

Nunca las apreciaré más que esta noche

Porque esta noche puedo cantar junto a ti

Incluso si un día, el viento pone en mi sendero miles de encuentros románticos

Incluso si un día, miles de estrellas brillan más que la luna de esta noche

No se comparan a la belleza de esta noche

Ni las apreciaría más

Ah, porque esta noche, te tengo cantando a mi lado

Incluso si un día, el viento pone en mi sendero miles de encuentros románticos

Incluso si un día, miles de estrellas brillan más que la luna de esta noche

No pueden ser más hermosas que esta noche, ni pueden robarme mis pensamientos esta noche

Porque no sé cuándo seré capaz de volver a cantar junto a ti

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Priscilla Chan
  • country:Hong Kong
  • Languages:Chinese (Cantonese), Chinese, French
  • Genre:Pop
  • Official site:https://www.facebook.com/PriscillaChanWaiHan
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Priscilla_Chan_(singer)
Priscilla Chan
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved