[In Arabic] The Mediterranean Sea
[In Italian] May the Mediterranean be
that ship going on its own
all music and all sail
on the wave that lets you fly
between science and the legend
of flamenco and of taranta1
and between algebra and magic
following those sailors' trail
and that neverending wave
may the Mediterranean be
Going, going, we're all the same,
overlooking the shores of the same sea,
and nobody's a pirate, nobody's a migrant,
we are all seafarers
[In French] Let's go, let's go, there is no barrier,
we are all children of the same sea
and nobody's a pirate, nobody's a migrant,
we are all seafarers
[In Italian] May the Mediterranean be
the fort without doors
where everyone can live
off the richness everyone brings
every man with its star
in the night of the dancing god
and every nation with its god
who watches over all sailors
and that never-stopping wave
may the Mediterranean be
Going, going to the same feast
with music made by different people,
from Naples creating melody
to Algeria's drums
[In French] Let's go, let's go to the same feast
with music which goes on, never stopping,
from Naples creating its melody
to Algeria's drums
[In Italian] May the Mediterranean be
that ship which has always been going,
sailing between North and South,
between East and West,
and in the sea of inventions,
that compass to sail,
Nina, Pinta and St. Maria,
and those sailors' braveness
and that neverending journey
may the Mediterranean be
[In Arabic] The Mediterranean Sea
The Mediterranean Sea
[In Italian] May the Mediterranean be
that ship going on its own
between future and poetry
following those sailors' trail
and that neverending wave
may the Mediterranean be.
1. A kind of folk music and dance from Southern Italy