current location : Lyricf.com
/
Songs
/
À cause de l’automne [Serbian translation]
À cause de l’automne [Serbian translation]
turnover time:2024-11-29 22:24:26
À cause de l’automne [Serbian translation]

Kad lisce padne

na mracne ulice,

pod nasa stopala

i kad se na svetlu dana

sve preokrene i sve gasi.

Sve ide jako brzo,

poslednja ljubav je u bekstvu.

Zbog jeseni te napustam,

tuzna sam od zivota u akvarijumu,

ako pobegnem, to je zbog jeseni, zbog jeseni,

boje nestaju i oprastaju nam,

ljubavi se umore i odu

zbog jeseni.

Ne volim vise da

kroz prozor gledam ta dva bica,

ako lutam u sumrak,

bas kao Verlaine.

Sve ide jako brzo,

poslednja ljubav je u bekstvu.

Zbog jeseni te napustam,

ako zelis oprosti, doci cu brzo,

ako pobegnem, to je zbog jeseni, zbog jeseni,

ako sakrijemo nasa tela ispod tona

lazi i gresaka, to je ukratko

zbog jeseni.

Sve ide jako brzo,

poslednja ljubav je u bekstvu.

Zbog jeseni te napustam,

tuzna sam od zivota u akvarijumu,

ako pobegnem, to je zbog jeseni, zbog jeseni,

boje nestaju i oprastaju nam,

ljubavi se umore i odu

zbog jeseni.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Alizée
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish
  • Genre:Pop
  • Official site:http://www.alizee-officiel.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Aliz%C3%A9e
Alizée
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved