current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Caught Somewhere In Time [Persian translation]
Caught Somewhere In Time [Persian translation]
turnover time:2024-08-20 02:48:45
Caught Somewhere In Time [Persian translation]

اگه زمانی داری برای از دست دادن،

و ذهنی باز و وقت برای انتخاب کردن،

تمایل داری یه نگاهی بندازی،

یا می‌تونی منو مثل یه کتاب بخونی؟

زمان همیشه با منه،

زمان همیشه با منه.

می‌تونم وسوسه‌ات کنم، با من بیایی؟

خوشحال و بی‌پروا از عاقبت کارت، باشی؟

اگه می‌گفتم که تو رو با خودم اونجا می‌برم،

امکان داشت بیایی، یا ممکن بود بترسی؟

زمان همیشه با منه،

زمان همیشه با منه.

نترس! با من جات امنه

تا حدی که میشه یه نفر امن باشه، ... صادقانه،

فقط خودت رو رها کن!

کر:

گرفتار جایی در زمان

گرفتار جایی در زمان

گرفتار جایی در زمان ... اوه اوه

مثل گرگی در لباس گوسفند،

سعی داری عمیق‌ترین گناهات رو پنهان کنی،

از همه‌ی خطاهایی که انجام دادی،

و من می‌دونم که به کجا تعلق داری.

زمان همیشه با منه،

زمان همیشه با منه.

پیشنهادی بهت دادم که نمی‌تونی رد کنی،

تنها چیزی که برای از دست دادن داری، روحته...

برای همیشه... فقط خودت رو رها کن!

کر

گرفتار جایی در زمان

گرفتار جایی در زمان

حالا گرفتار در دو ذهن!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by