current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Caroline [Russian translation]
Caroline [Russian translation]
turnover time:2024-10-05 10:12:42
Caroline [Russian translation]

Я был классным, сидящий на лавке, это было весной,

Они обрывали маргаритку, это двое любовников.

Передозировка нежности, они играют, как дети -

Я тебя люблю немного, как друга, безумно, страстно,

Но вследствие болезненного сентиментального разочарования,

Из теплого (доброжелательного) я превратился в брутального.

Ненависть существа не в наших прерогативах,

Чернобыль, черно-дебил, радиоактивная ревность.

Каролина была подруга, классная девчонка,

Я снова думаю о ней, о нас, о наших рожках ванильного мороженого,

О ее булимии земляники, малины, черники,

О ее бесполезном бреде, ее никчемном стиле.

Я трефовый туз, который пронзает твое сердце,

трефовый туз, который пронзает твое сердце,

Каролина (2 раза)

Как клевер с четырьмя листочками, я ищу ваше счастье,

Я - мужчина, который появился удачно, чтоб взять твое сердце,

Нужно держаться в рамках, Каро, это сообщение идет из сердца

(Игра слов: "каро" по звучанию сразу и бубновая масть, и рамки, и уменьшительное от Каролина. Точно также, как и "сердце" означает масть "черви").

Пирамиду поцелуев, наводнение дружбы,

Волна ласки, циклон мягкости,

Океан мыслей, Каролина, я подарил тебе небоскреб нежности.

Мне было очень страшно (буквально " у меня был синий страх"), я был преследуем Красной Армией,

Ради тебя я крал зеленые бумажки (т.е. доллары), надо было, чтоб я вертелся.

Поджигатель твоего сердца, тушитель твоих страхов,

Я подарил тебе симфонию цветов (т.е. оттенков).

Она ушла, мазохистка,

Со старым мачо,

Которого она встретила на станции метро.

Когда я их вижу, рука в руке, курящих одну и ту же сигарету,

Я чувствую приступ боли в сердце, но она не решается сказать ни слова.

(Но) я трефовый туз, который пронзает твое сердце, Каролина,

я трефовый туз, который пронзает твое сердце.

Клод ЭмСи берет микрофон,

чтоб тебе рассказать о подружке, которую зовут Каролина,

Она была моей дамой, моим наркотиком, она была моим витамином,

Она была моим наркотиком, моим допингом, моим кокаином, моим крэком,

Моим амфетамином, Каролина.

Я снова думаю о ней, реальной женщине, 20 лет (буквально может означать "в возрасте 20-29"), молодой и хорошенькой,

Перемотай фильм наоборот, магнитофон жизни,

Ради нее, надо признать, слезы текли,

Целое глазное кровотечение, пусть живет наша дружба,

В прошлом, настоящем, я надеюсь в будущем.

Я ушел (также игра слов "я - прошлое"), чтоб стать настоящим... в твоем будущем.

Жизнь - это карточная игра,

Париж - казино,

Я ставлю на красное... черви ("сердце") ... Каро ("бубны").

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by