current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers [Russian translation]
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers [Russian translation]
turnover time:2025-01-13 01:23:51
Carlo Martello ritorna dalla battaglia di Poitiers [Russian translation]

Король возвращался с войны,

Ликованье земли обвивало лавром.

В лучах горячей весны

Сияли доспехи победителя мавров.

Кровь короля и мавра

Окрасили забрало в идентичный колор.

Но, невзирая на раны,

Жажду плотской услады испытывал Карл.

"Если чести и славы желаешь,

В битве победой себя утешаешь,

Но даже минутки одной о любви не мечтаешь.

И надеваешь желанной супруге

Верности пояс что тяжёл, как кольчуги,

Но ключ от него в бою потерять ты рискуешь."

Так христианский король размышлял,

И сонм цветов его венчал, пшеница ноги обвивала,

И гладь родника, как зерцало,

Победителя мавров в седле отражала.

Вдруг чистый родник подарил

Символ любви - виденье очам:

Средь кос белокурых и длинных

Грудь нагая явилась в мареве дня.

"Никогда не встречал ничего красивее,

И деву такую не знавал я доселе", -

Так король Карл молвил, сошедши на землю.

"Эй! Рыцарь, стой, не подходи!

Та, что желаешь - услада других.

У иного источника жажду свою утоли."

Услышав дерзкие слова,

Удивившись весьма замешкался Карл.

И, дрожа от желанья,

Шлем для опознания Сир приподнял.

Приём был оружием верным,

Что при затрудненьях использовал Карл:

Носище узрела она,

И морду козла - Его Величество, сам!

"Коль повелителем Вы бы не были",

- Карл уже меч тяжелый свой скинул. -

"Желанье своё убежать я бы не скрыла,

Но, коли так, что Вы мой господин," -

А Карл уже снял доспехи свои -

"Что ж, обнажусь я, стыду своему вопреки".

Рыцарем слыл он галантным,

В положеньи пикантном прикрыться счёл за честь.

И после счастливого конца

Не уверенно весьма на коня пытался сесть.

Но с быстротою гарпуна

Вцепившись в короля счёт представила она:

"Что ж! Потому, что вы - Сир,

Лишь пять тысяч лир услуги цена".

"Продажная девка! Не мог я представить,

Что в моём королевстве авантюра любая

В согласьи б решалась с самой последней путаной.

Если касаться вопроса цены -

Я твёрдо помню: пред отъездом моим

Были тарифы не выше трёх тысяч лир".

И Карл поступил, как негодяй:

Одним прыжком льва скакуна оседлав.

Коня подгоняя, король

Меж глицинией и бузиной исчез стремглав.

Король возвращался с войны,

Ликованье земли обвивало лавром.

В лучах горячей весны

Сияли доспехи победителя мавров.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Fabrizio De André
  • country:Italy
  • Languages:Italian, Ligurian, Italian (Medieval), Sardinian (northern dialects)+5 more, Neapolitan, Romani, Sardo-corsican (Gallurese), Sardinian (southern dialects), Spanish
  • Genre:Singer-songwriter
  • Official site:http://www.fondazionedeandre.it/index.html
  • Wiki:https://it.wikipedia.org/wiki/Fabrizio_De_Andr%C3%A9
Fabrizio De André
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved