current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Campinos do Ribatejo [Serbian translation]
Campinos do Ribatejo [Serbian translation]
turnover time:2025-04-18 20:25:11
Campinos do Ribatejo [Serbian translation]

Idite jednog dana do Vile Franka, pogledate sa mosta, savetujem vam,

Zalazak sunca, tako crvenog, u daljini, na horizontu.

To mesto predlažem jer tamo je stalni sajam i izložba stoke

Videćete tamo ljude i lepote jednog sasvim drugog sveta.

Sočari iz Ribateža, su ljudi srećni i zdravi.

Da znate kako im zavidim kad ih viditm izjutra.

Tamo dolaze da biraju i gledaju stoku samo pasionirani poznavaoci

Koji veruju da su ova divlja goveda odanija od mnogih ljudi.

Tamo dolaze da biraju i gledaju stoku samo pasionirani poznavaoci

Koji veruju da su ova divlja goveda odanija od mnogih ljudi!

Gledam iz daljine te stočare, tako plemenitog izgleda,

Kad bi mogao da se izvaja isti takve veličine u nekoj skulpturi.

Kako držeći čvrsto koplje u ruci, juri nekog zalutalog junca.

I tako muževno kada juri, i u svom stilu tu trku da prikazuje.

Sočari iz Ribateža, su ljudi srećni i zdravi

Da znate kako im zavidim kad ih viditm izjutra.

Tamo dolaze da biraju i gledaju stoku samo pasionirani poznavaoci

Koji veruju da su ova divlja goveda odanija od mnogih ljudi!

Tamo dolaze da biraju i gledaju stoku samo pasionirani poznavaoci

Koji veruju da su ova divlja goveda odanija od mnogih ljudi!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Amália Rodrigues
  • country:Portugal
  • Languages:Portuguese, Spanish, Italian, French+3 more, English, Sicilian, Neapolitan
  • Genre:Fado
  • Official site:http://www.amalia.com/
  • Wiki:https://pt.wikipedia.org/wiki/Amália_Rodrigues
Amália Rodrigues
Latest update
Copyright 2023-2025 - www.lyricf.com All Rights Reserved