current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Caminar de tu mano [Russian translation]
Caminar de tu mano [Russian translation]
turnover time:2024-09-28 09:17:55
Caminar de tu mano [Russian translation]

Сегодня вечером я хочу преподнести тебе кое-что,

Речь идет не о цветах, ни о подарках.

Я постараюсь объяснить тебе, искренне поговорить с тобой,

Для того, чтобы ты знала, что я задумал.

Прежде всего, хочу поблагодарить тебя,

Ты меня полюбила, ты меня наполнила и изменила меня,

И ты уже должна узнать, что я думаю на самом деле,

Когда иногда глупо молчу.

Я хочу идти с тобой рука об руку всю оставшуюся жизнь,

И чтобы все оставшиеся дни рождения ты всегда проводила со мной.

Я не шучу,

Когда говорю тебе, что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

И я хочу идти с тобой рука об руку, пока мы не станем совсем старенькими,

И знаю, что будут и плохие дни, будем надеяться, нечасто.

Если ты меня еще не поняла,

Я хочу, чтобы твои прекрасные глаза передались по наследству нашим детям.

Однажды один мудрый человек сказал мне:"Парень,

Когда тебе кто-то понравится, обрати внимание на ее руки.

Ведь, по прошествии времени, вы будете меньше целоваться,

А будете больше держаться за руки."

Я хочу идти с тобой рука об руку всю оставшуюся жизнь,

И чтобы все оставшиеся дни рождения ты всегда проводила со мной.

Я не шучу,

Когда говорю тебе, что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

Ты

Для меня самое важное,

Я всегда засыпаю тебя поцелуями, но сейчас я хочу

Рассказать тебе о своих чувствах.

Я хочу идти с тобой рука об руку всю оставшуюся жизнь,

И чтобы все оставшиеся дни рождения ты всегда проводила со мной.

Я не шучу,

Когда говорю тебе, что люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.

И я хочу идти с тобой рука об руку, пока мы станем совсем старенькими,

И знаю, что будут и плохие дни, будем надеяться, нечасто.

Если ты меня не поняла,

Я хочу, чтобы твои прекрасные глаза передались по наследству нашим детям.

Если ты меня еще не поняла,

Я хочу, чтобы твои прекрасные глаза передались по наследству нашим детям.

Да, нашим детям.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by