current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Camí Avall [French translation]
Camí Avall [French translation]
turnover time:2024-09-18 23:49:47
Camí Avall [French translation]

Maduraven els blats,

l'estiu naixia,

les roselles anaven tenyint

els camps;

li deien Soledat,

Rosó, Maria,

i amb un pom de flors anava

camí avall.

Camí avall hi ha un revolt

i ell l'esperava,

li deien Pere, Joan,

Lluís o Guillem,

la duran ses mans tallades

molt lluny de la seva gent.

Camí avall

queden les flors,

les anirà tapant

la pols

que duu el vent.

Però un dia els hi van dir:

«No cal que sembris,

enguany els vostres camps

no han de dar blat,

cal que per un fusell

canvieu l'arada».

Camí avall de matí

se'n va un soldat.

Va cremar i va matar

mentre envellia,

fins que un altre tirà

abans que ell;

l'enterraren un bon dia

en un pou amb d'altres cent.

Camí avall

sense un adéu

ningú no hi va posar una creu,

no calia.

Ella va plorar per

la mort de l'home

i pels camps on no

creixia el blat.

Pel camí arribaran

unes mans joves,

per eixugar els seus ulls

i llaurar els camps.

I altre cop naixeran

blats i roselles

cobrint les fèrtils tombes dels soldats:

mor un vell, dos infants neixen.

I tot perd l'olor a cremat.

Camí avall

un home mort.

Camí avall

queda un record

del passat.

I avui maduren els blats,

l'estiu comença

i les roselles van

tenyint els camps;

li diuen Soledat,

Rosó, Maria,

i amb un pom de flors va

camí avall.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by