current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Call Me Baby [Serbian translation]
Call Me Baby [Serbian translation]
turnover time:2024-11-29 17:19:12
Call Me Baby [Serbian translation]

Ova ulica baš nije šala, stranci su među ljudima

svaki trenutak nas dvoje zajedno je poput vatrometa

Š'a ima?

Hej devojko, ovaj tren je kao večnost (tren kao sudbina)

trenutak kada si probola kroz mene (kao munja ovog sveta),

kada si mi pozvala ime i dotrčala mi

Iznenađujuće je kao blesak svetlosti, ispunila si me trenutka kada smo se upoznali, oh Bože

Sedi ovde udobno, saslušaj moju priču sada

Oh, briga me je čak i da moram da odem daleko,

ovako pored tebe ću postati jedan i jedini muškarac

Ti otičeš u moje suve usne i budiš me, vreme prolazi, devojko

Zato nemoj čekati, nemoj predugo čekati

Postoji puno sjajnih stvari, pokušaj da nađeš onu pravu među njima

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

(Znaš moje ime, devojko)

Moje srce raste za tebe, zatvara vrata za sve sem za tebe

(Znaš da sam ovde, devojko)

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

čak i bezbrojan broj puta, nazovi me, devojko

Činiš da postojim, u mom svetu ti si prava, ti si prava

Devojko, ti si ona koju želim

Postoji puno sjajnih stvari, pokušaj da nađeš onu pravu među njima

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

(Znaš moje ime, devojko)

Čak i bezbrojan broj puta, nazovi me, devojko

Slatka devojko, u ovoj pohlepi

i ove reči kojima si pokazala veru u mene

čak i da se svi promene i napuste me, ti si moja jedina gospođica

U redu je da me držiš za ruku

Postoji puno sjajnih stvari, pokušaj da nađeš onu pravu među njima

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

(Znaš moje ime, devojko)

Moje srce raste za tebe, zatvara vrata za sve sem za tebe

(Znaš da sam ovde, devojko)

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

čak i bezbrojan broj puta, nazovi me, devojko

Bio sam zarobljen u mračnom lavirintu (u ovoj tami)

čuo sam tvoj glas koji me budi

ti činiš da se ja ponovo rađam, da!

E-K-S-O, slušaj!

Reci moje ime (glasnije)

Ako postaneš moje svetlo i izvadiš me iz ovog haotičnog mesta (š'a ima)

držaću te i nikad se neću promeniti, držaću te i suočiti se sa onima koji su me napustili

Nikada ni o čemu ne brini

Došla si u veliku prazninu mog srca

U ceptećem svetu (u, dušo)

jedina osoba koja mi daje svetla si ti

Devojko, ti si ona koju želim

(Ti si ona koju želim)

Postoji puno sjajnih stvari, pokušaj da nađeš onu pravu među njima

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

(Znaš moje ime, devojko)

(Biću tvoj dragi, da - u!)

Ti činiš da ja postojim (znaš da sam ovde, devojko)

u mom svetu ti si jedina, ti si jedina

Devojko, ti si ona koju želim

(Ti si ona koju želim)

Postoji puno sjajnih stvari, pokušaj da nađeš onu pravu među njima

Nazovi, nazovi, nazovi, nazovi me, dušo

(Znaš moje ime, devojko)

Čak i bezbrojan broj puta, nazovi me, devojko

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
EXO
  • country:Korea, South
  • Languages:English, Korean, Chinese, Japanese
  • Genre:Dance, Hip-Hop/Rap, Pop, R&B/Soul
  • Official site:http://exo.smtown.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Exo_(band)
EXO
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved