current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Cîntec şoptit [French translation]
Cîntec şoptit [French translation]
turnover time:2024-11-23 22:35:14
Cîntec şoptit [French translation]

Une fois, j’ai tué un moineau.

Je l'ai abattu d’un coup de fronde.

Puis, pendant un jour et un nuit

J’ai regretté et j’ai sangloté.

Maman ne m'a ni frappé, ni grondé,

Dans ma main je tenais un morceau de pain.

Ça sert à rien, elle m'a dit, de pleurer maintenant,

Une fois tué, ça reste tué.

Plus tard, quand j'étais un jeune homme,

J’étais follement épris d’une une fille.

Un jour elle est morte, je ne sais pas comment,

Et puis après on l’a enterrée.

Depuis, je ne tire plus à la fronde sur les moineaux,

Depuis, je ne vais plus aux enterrements.

Le soleil se couche derrière des collines

Et il se lève de la mer, incandescent.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Pasărea Colibri
  • country:Romania
  • Languages:Romanian
  • Genre:Pop-Folk
  • Official site:http://www.pasareacolibri.ro/
Pasărea Colibri
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved