current location : Lyricf.com
/
Songs
/
C'est un gars [Breton translation]
C'est un gars [Breton translation]
turnover time:2024-11-16 08:37:06
C'est un gars [Breton translation]

Dindan ma zreid 'n em laer ma solioù,

sklaer a weler a-dreuz ma lostenn,

takonet holl eo ma c'horfenn

ha gwall-uzet eo ma dilhad.

Ne vern ar pezh a lârer tro-war-dro,

ne ran forzh eus peurrest ar bed-mañ:

c'hoant 'zo din da c'hoarzhin ha kanañ:

Un dra foll a c'hoarvez ganin

Ur gwaz eo, 'zo deut 'barzh em buhez

ur gwaz a lâras traoù diskiant din.

Pegen koant out, pegen koant out:

biskoazh 'm oa klevet se.

Ur gwaz 'oa heñvel ouzh un arc'hael

ur gwaz a gomze 'vel un arc'hael.

Pegen koant out, pegen koant out:

badaouet tout on chomet.

Adal ma yaouankiz e chomen

'barzh straedoù teñval 'n diouiziegezh.

'Greiz-holl 'voe goulaouet pep tra,

ma c'halon 'grogas da ganañ.

C'hwek eo ar garantez o pourmen

pa zalc'h ur paotr brav penn ar chadenn.

Chom prizoniad a c'hoantaer

'vit arvestiñ ouzh ar jolier.

Ur gwaz eo, 'zo deut 'barzh em buhez

ur gwaz a lâras traoù diskiant din.

Pegen koant out, pegen koant out:

biskoazh 'm oa klevet se.

Ur gwaz 'oa heñvel ouzh un arc'hael

ur gwaz a gomze 'vel un arc'hael.

Pegen koant out, pegen koant out:

C'hoant 'peus ouzhin da vuhez-pad?

'M eus.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by