current location : Lyricf.com
/
Songs
/
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Italian translation]
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Italian translation]
turnover time:2024-11-15 07:29:17
BWV 248 1 Weihnachtsoratorium "Jauchzet, frohlocket, auf, preiset die Tage". [Italian translation]

1. CHOR

Jauchzet, frohlocket! auf, preiset die Tage,

Rühmet, was heute der Höchste getan!

Lasset das Zagen, verbannet die Klage,

Stimmet voll Jauchzen und Fröhlichkeit an!

Dienet dem Höchsten mit herrlichen Chören,

Lasst uns den Namen des Herrschers verehren!

2. REZITATIV (T)

EVANGELIST

Es begab sich aber zu der Zeit,

dass ein Gebot von dem Kaiser Augusto ausging,

dass alle Welt geschätzet würde.

Und jedermann ging, dass er sich schätzen ließe, ein jeglicher in seine Stadt.

Da machte sich auch auf Joseph aus Galiläa, aus der Stadt Nazareth,

in das jüdische Land zur Stadt David, die da heißet Bethlehem;

darum, dass er von dem Hause und Geschlechte David war:

auf dass er sich schätzen ließe mit Maria, seinem vertrauten Weibe,

die war schwanger. Und als sie daselbst waren,

kam die Zeit, dass sie gebären sollte.

3. REZITATIV (A)

Nun wird mein liebster Bräutigam,

Nun wird der Held aus Davids Stamm

Zum Trost, zum Heil der Erden

Einmal geboren werden.

Nun wird der Stern aus Jakob scheinen,

Sein Strahl bricht schon hervor.

Auf, Zion, und verlasse nun das Weinen,

Dein Wohl steigt hoch empor!

4. ARIA (A)

Bereite dich, Zion, mit zärtlichen Trieben,

Den Schönsten, den Liebsten bald bei dir zu sehn!

Deine Wangen

Müssen heut viel schöner prangen,

Eile, den Bräutigam sehnlichst zu lieben!

5. CHORAL

Wie soll ich dich empfangen

Und wie begegn' ich dir?

O aller Welt Verlangen,

O meiner Seelen Zier!

O Jesu, Jesu, setze

Mir selbst die Fackel bei,

Damit, was dich ergötze,

Mir kund und wissend sei!

6. REZITATIV (T)

EVANGELIST

Und sie gebar ihren ersten Sohn

und wickelte ihn in Windeln und legte ihn in eine Krippen,

denn sie hatten sonst keinen Raum in der Herberge.

7. CHORAL (S); REZITATIV (B)

SOPRAN

Er ist auf Erden kommen arm,

BASS

Wer will die Liebe recht erhöhn,

Die unser Heiland vor uns hegt?

SOPRAN

Dass er unser sich erbarm,

BASS

Ja, wer vermag es einzusehen,

Wie ihn der Menschen Leid bewegt?

SOPRAN

Und in dem Himmel mache reich,

BASS

Des Höchsten Sohn kömmt in die Welt,

Weil ihm ihr Heil so wohl gefällt,

SOPRAN

Und seinen lieben Engeln gleich.

BASS

So will er selbst als Mensch geboren werden.

SOPRAN

Kyrieleis!

8. ARIA (B)

Großer Herr, o starker König,

Liebster Heiland, o wie wenig

Achtest du der Erden Pracht!

Der die ganze Welt erhält,

Ihre Pracht und Zier erschaffen,

Muss in harten Krippen schlafen.

9. CHORAL

Ach mein herzliebes Jesulein,

Mach dir ein rein sanft Bettelein,

Zu ruhn in meines Herzens Schrein,

Dass ich nimmer vergesse dein!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by