27a. RECITATIVO (Gv. 19, 23-24a)
EVANGELIST:
Die Kriegsknechte aber, da sie Jesum gekreuziget hatten,
nahmen seine Kleider und machten vier Teile,
einem jeglichen Kriegsknechte sein Teil, dazu auch den Rock.
Der Rock aber war ungenähet, von oben an gewürket durch und durch.
Da sprachen sie untereinander:
27b. CORO (Gv. 24b)
Lasset uns den nicht zerteilen, sondern darum losen, wess'er sein soll. .
27c. RECITATIVO (Gv. 24c-27a)
EVANGELIST:
Auf dass erffüllet würde die Schrift, die da saget:
Sie haben meine Kleider unter sich geteilet,
und haben über'meinen Rock das Los geworfen.
Solches taten die Kriegesknechte.
Es stund aber bei dem Kreuze Jesu seine Mutter und seiner Mutter
Schwester, Maria, Cleophas Weib, und Maria Magdalena.
Da nun Jesus seine Mutter sähe und den Jünger dabei stehen,
den er lieb hatte, spricht er zu seiner Mutter:
JESUS:
Weib! siehe, das ist dein Sohn!
EVANGELIST:
Darnach spricht er zu dem Jünger:
JESUS:
Siehe, das ist deine Mutter!