current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Buona Sera Signorina [French translation]
Buona Sera Signorina [French translation]
turnover time:2024-11-07 18:32:49
Buona Sera Signorina [French translation]

Bonsoir, mademoiselle, bonsoir,

Ce Que c'est est beau d'être à Naples et de rêver !

Tant que le ciel semble dire "buonasera" 1

À la vielle lune qui apparait sur la Méditerranée.

Chaque jour nous nous rencontrons en marchant

Là, où il semble que la montagne descend sur la mer

Combien de choses nous avons dit en soupirant

Dans ce coin le plus beau au monde !

Combien de fois j'ai murmuré "io ti amo"!2

Bonsoir mademoiselle, kiss me good night3

Bonsoir mademoiselle, kiss me good night

Bonsoir mademoiselle, bonsoir

Oui, je dois te rencontrer

Pour ça brille toute la cité, Dieu que tu es belle!

Dis-moi, parles tu ma langue ?

Est-ce que tu me comprends ?

Ah, je comprends, tu es en vacance ici à Naples

Et tu ne connais pas grande chose de cette belle ville.

Viens avec moi, je vais te faire voir ce qu'il y a

Ensuite nous irons ensemble à la place du marché

Et puis le soir une pizza chez Antonio

Et un bacio4 mademoiselle, io ti amo

Ah ouais, mademoiselle

Bonsoir, mademoiselle, bonsoir

Ce que c'est beau d'être à Naples et de rêver !

Tant que le ciel semble dire "buonasera"

À la vieille lune qui apparait sur la Méditerranée.

Chaque jour nous nous rencontrons en marchant

Là, où il semble que la montagne descend sur la mer

Combien de choses nous avons dit en soupirant

Dans ce coin plus beau au monde !

Combien de fois j'ai murmuré "io ti amo"!

Bonsoir, mademoiselle, kiss me good night

Bonsoir, mademoiselle, kiss me good night

Bonsoir, mademoiselle, kiss me good night

1. Bonsoir en italien2. Je t'aime ! en italien3. Embrasse-moi, bonne nuit4. un bisou en italien

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by