current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Буду с тобой [Budu c toboj] [Lithuanian translation]
Буду с тобой [Budu c toboj] [Lithuanian translation]
turnover time:2024-09-19 14:18:10
Буду с тобой [Budu c toboj] [Lithuanian translation]

Tu ‒ mano širdis, mano paslaptis, mano dangus.

Tu ‒ mano tiesa, mano liepsna, spalvų jūra.

Šią naktį mes nemiegosime,

Mano kūnas nori šokti...

Aš visad būsiu su tavimi! (5x)

Aš visad būsiu su tavimi!

Neslėpsme savo jausmų,

Aušra už mus viską pasakys, ištirpant ryte.

„Meilė ant beprotybės ribos“ ‒

Mes taip pavadinsime mūsų knygos naują skyrių.

Išskuosim su tavim ten, kur triukšmauja bangomūšis,

Nepaliekant pėdsakų, akivaran su galva.

Susaistyti tvirtai ir amžiams tu mano,

O tai reiškia, bus „mes“ ‒ ten, kur tu ir aš.

Aš visad būsiu su tavimi!

Aš būsiu su tavimi!

Aš būsiu su tavimi!

Trys metrai virš dangaus lygio, mano širdis pavergta.

Šis jausmas tarsi narkotikas ir jis jau mūsų venose.

Dažnėjantis pulsas, lūpos arčiau. Nesakyk nė žodžio, tyliau.

Šešėliai paslėps mūsų veidus, mes ištirpsime...

Beprotiškas „trip“! Žibintų šviesa mes pjaunamе laiką į iki ir paskiau.

Paspausime „repeat“, kerų glėby mes paskęsime ir neišsigelbėsime.

Pasaulis apniuks be tavęs. Šalia tavęs aš gyva.

Sujungsim mūsų širdis ir visada...

Aš visad būsiu su tavimi! (6x)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by