current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Brothers [Greek translation]
Brothers [Greek translation]
turnover time:2024-11-15 02:29:16
Brothers [Greek translation]

Σε χιλιάδες χρόνους ζωής

Έχουμε πλεύσει τις εφτά θάλασσες

Σκαρφαλώσαμε τα ψηλότερα βουνά

Έχουμε διασχίσει τις ερημώδεις πεδιάδες

Πολεμήσαμε και πεθάναμε σε πολλές μάχες

Το νιώθουμε σαν έναν ατελείωτο πόλεμο

Πολεμικά πνεύματα παίρνουν τα διόδια τους

Βρίσκοντας δύναμη με εξευγενισμένες ψυχές

Θα σε βοηθήσω να κουβαλήσεις τον πόνο σου

Για μένα ξέρω πως θα κάνεις το ίδιο

Ειδικά στις πιο δύσκολες στιγμές

Πάντα στέκομαι στο πλευρό σου

Είτε άνομος και εκτός εαυτού

Γεννημένοι στο χάος για την κατάσταση

Είναι γραφτό να ζήσουμε αυτή τη ζωή

Γινόμαστε δυνατοί με κάθε μάχη

Αδελφοί στεκόμενοι δίπλα δίπλα

Ο δεσμός μας ποτέ δεν διστάσει

Αδελφοί έτοιμοι για τη μάχη

Σφυρηλάτοι με δύναμη και τιμή

Αδελφοί στεκόμενοι δίπλα δίπλα

Θα ανάψουμε με φωτιά τον κόσμο

Αδελφοί έτοιμοι για τη μάχη

Πάρτε μας τα πνεύματα μας ψηλότερα

Οι δεσμοί που μας τυφλώνουν δεν θα σπάσουν

Πολλοί άλλοι θα αφήσουν

Απόπειρα για να κατακτήσουμε και να διαιρέσουμε

Όλοι έχουν αποτύχει,κάποιοι έχουν προσπαθήσει

Προχωρώντας μπροστά θα θριαμβεύσουμε

Και η εμπιστοσύνη μας ποτέ δεν θα θρυμματιστεί

Κάθε πρόκληση που θα αντιμετωπίζουμε

Ο δεσμός μας είναι δυνατότερος κάθε

μέρα

Αδελφοί στεκόμενοι δίπλα δίπλα

Ο δεσμός μας ποτέ δεν θα διστάσει

Αδελφοί έτοιμοι για τη μάχη

Σφυρηλάτοι με δύναμη και τιμή

Αδελφοί στεκόμενοι δίπλα δίπλα

Θα ανάψουμε με φωτιά τον κόσμο

Αδελφοί έτοιμοι για τη μάχη

Πάρτε τα πνεύματα μας ψηλότερα

Αδελφοί στεκόμενοι δίπλα δίπλα

Ο δεσμός μας ποτέ δεν θα διστάσει

Αδελφοί έτοιμοι για τη μάχη

Σφυρηλάτοι με δύναμη και τιμή

Αδελφοί στεκόμενοι δίπλα δίπλα

Θα ανάψουμε με φωτιά τον κόσμο

Αδελφοί έτοιμοι για τη μάχη

Πάρτε τα πνεύματα μας ψηλότερα

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by