current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Broken Record [French translation]
Broken Record [French translation]
turnover time:2024-11-14 10:45:16
Broken Record [French translation]

[Couplet 1 : Charlie Scene]

Putain pourquoi j'me sens comme si j'perdais mon sang-froid ?

C'est comme si je devais abandonner parce que j'assure pas

C'est comme si j'avais un portefeuille enchaîné et des doigts gelés

Parfois je veux prendre un putain de pistolet et l'avaler

C'est comme si je m'arrachais les dents quand je dois donner un compliment

C'est pour ça que je vais dans ton cercle, et que j'raconte de la merde

Je suis sûr que tu dis à tout tes potes que j'suis un monstre à la con

Mec, j'aimerais que ce gars aille se faire voir et s'mange une bite

Et puis, je n'peux pas arrêter ces pensées malveillantes

Et je n'aurais jamais cru être un jour si perdu

Fait que ces mauvaises pensées disparaissent, elles doivent cesser

Et si je continue de pleurer comme une pute, j'aurais besoin de nettoyer1

C'est comme si ma tête était un disque rayé, fait-le disparaître

Et je continue de me dire que tout va bien aller

Mais tout ce à quoi je semble penser est négatif

Alors je devine que j'vais juste me mettre à genoux et prier

[Refrain : Charlie Scene]

Bah, je sais que j'devrais avancer2

Mais c'est comme si j'étais déjà parti

Maintenant, si quelqu'un pouvait m'enlacer, me sauver...

De ce disque rayé, qui ne cesse de jouer dans mon cœur.

[Couplet 2 : Johnny 3 Tears]

Même loin dans le passé, je me souviens pas de qui j'étais

Mais je sais que, enfant, je rêvais juste comme ça

Et je me souviens de pas céder ni abandonner

Mais je devine que c'est ce que j'ai fait quand j'en avais assez

Et je regarde dans ce miroir, puis je vois cette réflexion

Elle me sourit toujours, mais je sais qu'c'est une supercherie

Un sourire sous médicaments avec intentions désespérées

Rêver de ce gamin et de son âme ressuscitée

Deux pages, pas assez de stylos, pas assez de pages

Pour déchaîner cette putain de haine

Il pari sur sa propre vie, espère que quelqu'un le sauve

Sauvez-moi, s'il-vous-plaît, j'en peux plus

Des histoires cachées dans mon cahier

Mais je ne les lirais jamais, car j'suis trop effrayé de regarder

De retour sur le mauvais côté de ces pistes

Car si jamais je le fais, je risque de n'pas revenir

[Refrain : Charlie Scene]

Bah, je sais que j'devrais avancer

Mais c'est comme si j'étais déjà parti

Maintenant, si quelqu'un pouvait m'enlacer, me sauver...

De ce disque rayé, qui ne cesse de jouer dans mon cœur.

[Pont : Danny]

Tu sais, c'est normal, je prie pour le soleil

Pour m'faire passer les mauvais moments, pour m'faire passer les mauvais moments...

Tu sais, c'est normal, je prie pour le soleil

Pour m'faire passer les mauvais moments, pour m'faire passer les mauvais moments...

[Refrain : Charlie Scene]

Bah, je sais que j'devrais avancer

Mais c'est comme si j'étais déjà parti

Maintenant, si quelqu'un pouvait m'enlacer, me sauver...

De ce disque rayé, qui ne cesse de jouer dans mon cœur.

Hé, je sais que j'devrais avancer

Mais c'est comme si j'étais déjà parti

Maintenant, si quelqu'un pouvait m'enlacer, me sauver...

De ce disque rayé, qui ne cesse de jouer dans mon cœur...

1. Nettoyer : le mot original est "serpillère", mais j'ai choisi "nettoyer" pour préserver une belle sonorité et des syllabes proches de la version originale. J'accepte des suggestions en commentaires, bien évidemment.2. Avancer : une bonne traduction serait "passer à autre chose", mais ça rallonge considérablement la phrase par rapport à la version originale, donc j'avais d'abord mis "continuer" puis j'ai pensé que "avancer" était une meilleure traduction. J'accepte des suggestions en commentaires, bien évidemment.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by