current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Brittany's [Ar bleizi mor] [Welsh translation]
Brittany's [Ar bleizi mor] [Welsh translation]
turnover time:2024-11-29 22:42:19
Brittany's [Ar bleizi mor] [Welsh translation]

Dyn ni ’di dod, ’di dod ’co, i’r tafarn

Dyn ni ’di dod, ’di dod, i’r chwarae

Gwed ’tho i, Lili, der’ â dŵr i minnau

Sy ’di disgyn ar Din Eidyn

Y môr sy’n ein huno ni

Between Ireland and Brittany

Myn Sant Padrig, yn enw trugaredd

Neu Sant Yves, neu’r derwyddon

Bleiddiau’r môr, y bobl galed

Bleiddiau’r môr sy’n bobl galed

Bleiddiau’r môr, ’run fath â’r Llydawyr

Bleiddiau’r môr, fel y Llydawyr

I ninnau y môr sy’n famwlad

We fishermen from Brittany

Yn gyment â’r Arforig1

Y môr sy’n ein huno ni

Sailors, pipers of Brittany

An Bhriotáin-bheag agus Éireann2

I’r pysgotwyr a hefyd i’r pysgod

Hedd, urddas a maddeuant

’Chydig yn Alaidd, tra Chymreig

Ewropeaidd, yn ôl pob tebyg, ond

’Chydig yn Alaidd, tra Chymreig

Eigionaidd, Ni ’di ni

Y byd yw fy nhŷ i

A Llydaw yw fy fflat

Wi’n gweud ’ny heb fod yn gas, ac wrth reswm

Heb gywilydd, Llydawyr ’dyn ni

Dwi wedi bod yn y byd i gyd

Ond does unrhyw le fel Llydaw

Ond unrhyw byd, unrhyw byd

Does dim mwy Llydaw na dim byd

bleiddiau’r môr, yn galed

’Run fath â’r Llydawyr i gyd

1. Hen enw Lladin ar Lydaw2. Llydaw ac Iwerddon yn Wyddeleg: er bod 'an Bhriotáin' yn Llydaw, ac 'an Bhreatann Bheag' yn Gymru, yn yr iaith hon

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Alan Stivell
  • country:France
  • Languages:Breton, French, Gaelic (Irish Gaelic), English, English (Scots)
  • Genre:Folk
  • Official site:http://www.alan-stivell.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Alan_Stivell
Alan Stivell
Alan Stivell Featuring Lyrics
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved