current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Breng me naar het water [English translation]
Breng me naar het water [English translation]
turnover timeļ¼š2024-11-15 16:42:20
Breng me naar het water [English translation]

[Marco Borsato]

In the early morning

You softly said my name

And I knew you would tell me

That it was time to go

You said: 'baby, don't worry

I will always be with you

And I knew you were telling the truth

By the way you looked at me

When you said

When you said

I'm ready to embark on my journey

To be on the other side

Across the border

I'm closing my eyes

For everything that's still to come

It's late

I'm ready to embark on my journey

I've basically done everything

Take my hand and feel it flowing

The love that I carry with me

I'm asking you

Bring me to the water

Bring me to the lake

And lay me down

[Matt Simons]

Het was vroeg in de avond

Ze gaf alles wat ze kon geven

En ik voelde dat ze me aan het verlaten was

Maar ik leerde hoe ik moest leven

Toen ze zei

Toen ze zei

Ik ben klaar om mijn ogen te sluiten

Rustig en hou me goed vast

Ik ga de oversteek maken

Naar de hemel en het grote goddelijke

En ik

[Marco Borsato]

I'm ready to embark on my journey

I've basically done everything

Take my hand and feel it flowing

The love that I carry with me

I'm asking you

Bring me to the water

Bring me to the lake

And lay me down

Leg me neer

Ready to embark on my journey

To be on the other side

Across the border, I'm closing my eyes

For everything that's still to come

It's late

[Matt Simons]

Ik ben klaar om mijn ogen te sluiten

Ze zijn zwaar en zo breed

Ik voel dat het me overspoelt1

Rustig als het opkomende tij

Neem me mee naar het water

Over de weg die daarheen loopt

Neem me mee naar het water

Verstrooi me

[Marco Borsato]

Bring me to the water

Bring me to the lake

Bring me to the water

For the very last time

Bring me to the water

Bring me to the lake

[Matt Simons]

Leg me neer

[Marco Borsato]

And lay me down

1. letterlijk, dat het me onder water trekt

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by