current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bra för dig [Turkish translation]
Bra för dig [Turkish translation]
turnover time:2024-11-07 05:00:29
Bra för dig [Turkish translation]

[Kıta 1: Louise Lennartsson]

Seni takipten çıkalı biraz zaman oldu

Sana iyi olduğumu belli etmek istemiştim

Şanslıyım ki hesabın kapalı değil

Çünkü her gün bakıyorum

Arkadaşlarım "Hadi dışarı çıkalım." diyor

Evet, "Buna ihtiyacın var." diyorlar

Asla eskisi gibi olmayacak

Çünkü artık o kızla sevgilisin

[Nakarat: Louise Lennartsson]

O kız herkesin zayıf noktası

İstediğin her şey onda var

Ve benden çok daha güzel

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Bazen orada burada görüyorum seni

Onun elini tuttuğunda

Sanki hiç var olmamış gibi hissediyorum

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

[Kıta 2: Victor Leksell]

Ayrıldığımda canım acımıştı

Kırıldığını gördüğümde

O zamana dek hiç öyle ağlamamıştım

Ama şimdi başka birine aşık oldum

Arkadaşlarını küplere bindirmek zorluydu

Ama hislerime engel olamıyorum

Kendi yoluma gittim ve biliyorum ki

Belki de bunun için biraz acele ettim

[Nakarat: Louise Lennartsson]

O kız herkesin zayıf noktası

İstediğin her şey onda var

Ve benden çok daha güzel

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Bazen orada burada görüyorum seni

Onun elini tuttuğunda

Sanki hiç var olmamış gibi hissediyorum

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

[Stick: Louise Lennartsson & Victor Leksell, Birlikte]

Senden sonra nasıl yoluma bakacağım?

Benden gideceksin

Aynı duyguları paylaşıyoruz

Ama aynı şekilde değil

Seni hep seveceğim

Ama sen benimle olmak istemiyorsun

Binlerce parçaya bölünüyorum

[Nakarat: Louise Lennartsson]

O kız herkesin zayıf noktası

İstediğin her şey onda var

Ve benden çok daha güzel

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Bazen orada burada görüyorum seni

Onun elini tuttuğunda

Sanki hiç var olmamış gibi hissediyorum

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

O kız herkesin zayıf noktası

İstediğin her şey onda var

Ve benden çok daha güzel

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Bazen orada burada görüyorum seni

Onun elini tuttuğunda

Sanki hiç var olmamış gibi hissediyorum

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Ama o senin için iyi mi?

Senin için iyi mi?

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by