current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Braća po krvi [Czech translation]
Braća po krvi [Czech translation]
turnover time:2024-11-29 22:38:01
Braća po krvi [Czech translation]

Koliko potrebno je krvi i suza da se prolije

koliko dece je potrebno da se pobije

koliko metaka treba da se ispali

da shvatimo da srušili smo sve što smo imali.

Želim slobodu i da li je to previše

vreme rane ne leči i vreme suze ne briše.

Često tražim sreću ispod neba Balkana.

Pitam se, da li sve to ima smisla danas.

Braća po krvi, koja je prolivena

za neki tuđi interes i neku tuđu neman

Za bogataše koji su punili džepove,

nevina su deca prerano punila grobove

i sad mi kažite zašto da vas mrzim

zato što niste hrišćani ili što niste Srbi

al' ste mi braća po državi i krvi.

Bog nam nije isti ali isti smo ljudi.

Jer krv ne zavisi od kape koju nosim

i krv ne zavisi od Boga kom se molim

i krv ne zavisi od crkve ili džamije

zbog kojih su majke svoje sinove sahranile

Gde je tu pravda pitajte hladne grobnice

masakrirane leševe, decu i udovice.

Radite šta hoćete, ubijajte se, koljite

al' mene preskočite, ja vas se odričem.

Vidio sam suze, bol

vidio sam majke što plaču,

šta ću, kako ću dalje brate moj.

Ovdje gubim svaku nadu.

Gledam braću bez posla,

rane stare bolit će vječno

probat ću isti ostat'

al' znam, mogu samo jedno

Trudit' se, bit' bolji čovjek

ne mogu mrziti ljude,

radi par bolesnih umova.

To nije pošteno druže.

Ne sudim ljude po imenu, već po djelima.

Ovo pišem za Vedrana, Admira,

mržnjo odjebi ba

od Niša do Sa,

čuješ crkvu i ezan,

dok srce kuca za ljubav

priča nas vodi u beskraj

Putem ponora od goreg da napravim nešto.

Prokletstvo i ljubomora kod mene nemaju mjesto

oči kada se otvore, budan nastavljam da sanjam

da musliman za jarana ima Srbina i Hrvata.

Šta je?

Mrzi, pljuj me, pogrešno shvati, zaboli me

ako si dobar čovjek, voliš brate, znaj da volim te.

Bože usliši molitve, vrati nam život nazad

vrati osmijeh na lice,

da možemo mirno zaspat'.

A pred Bogom svi smo isti

čeka nas mir ili kazna, nekima hir i prokletstvo,

a nama druga priča.

Vazda tol'ko toga nas razdvaja

barem muzika nas spaja.

Riječi prospemo k'o alkohol za paloga jarana.

Ruke širim ka nebu, koračam kao po ledu

opet sanjam brate moj, da sutra biće sve u redu.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Jala Brat
  • country:Bosnia and Herzegovina
  • Languages:Bosnian, Serbian, German, English+4 more, Spanish, Greek, Italian, Portuguese
  • Genre:Folk, Hip-Hop/Rap, Pop
  • Official site:http://jala-brat.com
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Jasmin_Fazli%C4%87_Jala
Jala Brat
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved