current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Божевільні сни [Bozevilni Sny] [Polish translation]
Божевільні сни [Bozevilni Sny] [Polish translation]
turnover time:2024-09-19 17:06:48
Божевільні сни [Bozevilni Sny] [Polish translation]

Світ не спить, я чую крик,

Люди кажуть голосно, що Вавилон горить,

Всі радуються, бо по ньому настане мир …

Я раптом відкриваю очі – це були тільки сни!

Кожен день я чую сміх,

Люди кажуть голосно, що божевільні ми

Бо віримо в надію, а надією є мир,

Голодні стануть ситими, закінчиться війни.

Приспів:

Божевільні сни

Божевільні я і Ти,

Божевільні сни

Що Вавилон, Вавилон, Вавилон горить! x2

Закінчився наступний вік,

Ненависть до народів це щоденний хліб.

Подаруй любов, як не іншим, то собі

Історія нас навчила, що недобрі є війни.

Сказав нам Хтось і записане словом:

"Ближнього люби, як себе самого”

То не є тільки сон, але так думають вони

Помиймо брудні серця, бо Вавилон горить!

Приспів:

Божевільні сни

Божевільні я і Ти,

Божевільні сни

Що Вавилон, Вавилон, Вавилон горить! x4

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by