current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Boy and The Ghost [Hungarian translation]
Boy and The Ghost [Hungarian translation]
turnover time:2024-10-05 14:35:12
Boy and The Ghost [Hungarian translation]

Az utcák üresek,

Odabenn meleg van,

Kezei remegnek,

Ahogy bezárta az ajtót.

Egy hang hívja,

Kéri, hogy bemehessen.

Minden, amit akart: egy játék volt,

Minden, amire szüksége volt: egy gyengéd szív,

Hogy vezesse őt a sötétségen át,

Mikor álmai vadul száguldanak/elszabadulnak.

A fiú és a szellem,

A tűz nem ég.

A fények kialudtak,

A fények kialudtak.

Nagy családi vacsora,

A kimondhatatlan fájdalom,

Szemeik csillognak a fiú fagyott arcán,

Angyalok hívják, kérve, hogy bemehessenek.

Minden, amit akart: egy játék volt,

Minden, amire szüksége volt: egy gyengéd szív,

Hogy vezesse őt a sötétségen át,

Ha nem maradt már hely, ahová zuhanhat.

A fiú és a szellem,

A szemei lángolnak,

A fények kialudtak,

Jönnek az álmok.

Ébredj, ébredj:

Itt egy angyal a hóban.

Nézz fel, nézz fel:

Ez egy halálra rémült fiú,

Tele gyűlölettel, rossz álmokkal.

Láthatta volna,

Hogy a játék a kulcs,

De senki sem látta, senki sem látta.

Minden, amit akart: egy játék volt,

Minden, amire szüksége volt: egy dobogó szív,

Hogy vezesse őt a sötétségen át,

A fiút, és a szellemet.

Kétségbeesés, ősi igazság, gyengeség, elhagyatottság.

Kétségbeesés, ősi igazság, gyengeség, elhagyatottság.

Ha nem maradt már hely, ahová zuhanhat,

Nincs már hová elbújni,

A csend fáj,

Belül hideg van. Alszik vagy meghal,

Nincs hová menni, nincs hová elrejtőzni,

Fényei kialudtak.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by