current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Born to Die [Persian] [Transliteration]
Born to Die [Persian] [Transliteration]
turnover time:2024-11-02 16:28:02
Born to Die [Persian] [Transliteration]

میخوام امروز همه ی نگفتنی ها رو بگم

قصه‌ی یه عشق گذشته، قصه ی شادی و غم

تو گمون کردی بری، دنیا تمومه واسه من

شادی از غم میمیره، خنده حرومه واسه من

کاری از من نمیاد، اون دلو برد

شعله ی عشق تو خاموش شد و مرد

وقتی دستام رو توی دستاش میذاشت

واسه من دستاش گرمی آفتاب رو داشت

-این موسیقی چقدر غمگینه!

-آره خیلی... ولی زندگی هم بعضی وقت ها ناراحت کننده میشه، یجورایی ازش خوشم اومد.

_واقعا؟!...ها. ولی این خیلی فرق داره. شاید اونا نمیدونن که موسیقی باید مارو خوشحال کنه هان... بیچاره ها!

کاری از من نمیاد، اون دلو برد

شعله ی عشق تو خاموش شد و مرد

کاری از من نمیاد، اون دلو برد...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by