current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bold Doherty [Italian translation]
Bold Doherty [Italian translation]
turnover time:2024-12-24 12:14:38
Bold Doherty [Italian translation]

Me name is Bold Doherty from the north country

Where there's a still upon every stream

Lady, be quicker and pour me more liquor

And fill me a glass of the stronger than cream

If I had you, Molly, so pleasant and jolly

Although it's a folly to ask you at all

I'd fill up me glass with a mile to the bottom

And I'd drink to you, Molly, beside Donegal

Chorus:

With me fol the dol do, fol the dol do with me

Fol the dol do with me, fol the dol day

Fol the dol do, fol the dol do with me

Fol the dol do with me, fol the dol day

I've a new pair of clogs I brought home from the market

I craved an excuse to get into the town

I told me old mother the seams, they were ripped

And I needed some nails for to rivet them down

She clothed me hand with a bright bit of shilling

She thought the remainder would be her own

Saying, "When you go to town, you can buy the full nagan

But beware you bring none of your fancibles home"

(Chorus)

When crossing the fields of me brave Enniskillen

I went into an ale-house for to take a dram

When I saw two tinkers dividing a saucepan

Although there were arguing about the ten can

One of them then made a blow at the other one

He said, "You young villain, I will take your life"

Saying, "Your saucepans are leaking and won't hold the water

Since 'ere the Bold Doherty spoke with your wife"

(Chorus)

Oh when I got home, the door, it was bolted

I rapped up me mother for to let me in

"Be gone ore the place" was the words that she mentioned

"For inside this house you'll not enter in

You may go away to wherever you came from

For to keep you out, now I'm sure it's no sin"

Says I, "Me gay woman, you may keep your temper

'Cause I can find lodging with Nora McGlynn"

(Chorus 2x)

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Irish/Scottish/Celtic Folk
  • Languages:English, Welsh, Gaelic (Scottish Gaelic), Gaelic (Irish Gaelic)+3 more, English (Scots), Other, Cornish
  • Genre:Folk
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Celtic_music
Irish/Scottish/Celtic Folk
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved