current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Blinding Lights [Thai translation]
Blinding Lights [Thai translation]
turnover time:2024-10-01 02:53:06
Blinding Lights [Thai translation]

[Intro]

Yeah

[Verse 1]

ฉันพยายามที่จะโทรหา

ฉันนั้นอยู่ตัวคนเดียวมานานพอแล้ว

บางทีคุณนั้นก็ทำให้ฉันได้เห็นว่าความรักนั้นเป็นเช่นใด

ฉันนั้นกำลังที่จะก้าวผ่านพ้นช่วงของการเลิกยา

คุณไม่แม้แต่จะต้องทำอะไรมากจนเกินไป

คุณนั้นทำให้ฉันรู้สึกได้เพียงแค่สัมผัสหนึ่งนะ ที่รัก

[Pre-Chorus]

ฉันมองไปรอบ ๆ

เมืองบาปนี้ที่หนาวเย็นและแสนว่างเปล่า

ไม่มีผู้ใดที่อยู่ใกล้ และคอยมาตัดสินฉัน

ฉันไม่อาจจะมองเห็นได้อย่างชัดเจนเมื่อคุณนั้นจากไป

[Chorus]

ฉันบอกออกไปว่า ฉันนั้นมันตาบอดเพราะแสงสี

ไม่เลย ฉันไม่อาจจะนอนหลับได้ลงจนฉันได้รู้สึกถึงสัมผัสของคุณ

ฉันบอกออกไปว่า ฉันกำลังจมอยู่ในค่ำคืนนั้น

โอ้ เมื่อฉันเป็นเช่นนี้ คุณคือคนเดียวที่ฉันนั้นเชื่อใจ

Hey, hey, hey

[Verse 2]

มันกำลังจะหมดเวลาของฉันแล้ว

เพราะฉันสามารถมองเห็นแสงสว่างจากดวงอาทิตย์ที่สาดแสงมาบนท้องฟ้า

แล้วฉันก็ออกไปขับรถแบบบ้าคลั่ง ที่รัก

[Pre-Chorus]

เมืองที่หนาวเย็นและแสนว่างเปล่า

ไม่มีผู้ใดที่อยู่ใกล้ และคอยมาตัดสินฉัน

ฉันไม่อาจจะมองเห็นได้อย่างชัดเจนเมื่อคุณนั้นจากไป

[Chorus]

ฉันบอกออกไปว่า ฉันนั้นมันตาบอดเพราะแสงสีที่สาดส่องเข้ามาที่ตัวฉัน

ไม่เลย ฉันไม่อาจจะนอนหลับได้ลงจนฉันได้รู้สึกถึงสัมผัสของคุณ

ฉันบอกออกไปว่า ฉันกำลังจมอยู่ในค่ำคืนนั้น

โอ้ เมื่อฉันเป็นเช่นนี้ คุณคือคนเดียวที่ฉันนั้นเชื่อใจ

[Bridge]

ฉันก็แค่กำลังจะโทรกลับไปหาเพื่อที่จะบอกให้คุณได้รู้

ฉันนั้นไม่เคยเลยที่จะพูดมันออกมาผ่านการโทรคุยกัน

ฉันจะไม่มีวันปล่อยให้คุณเดินจากไปในครั้งนี้เลย

[Chorus]

ฉันบอกออกไปว่า ฉันนั้นมันตาบอดเพราะแสงสีที่สาดส่องเข้ามาที่ตัวฉัน

ไม่เลย ฉันไม่อาจจะนอนหลับได้ลงจนฉันได้รู้สึกถึงสัมผัสของคุณ

Hey, hey, hey

Hey, hey, hey

[Outro]

ฉันบอกออกไปว่า ฉันนั้นมันตาบอดเพราะชื่อเสียงที่ฉันได้รับมามากมาย

ไม่เลย ฉันไม่อาจจะนอนหลับได้ลงจนฉันได้รู้สึกถึงสัมผัสของคุณ

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by