current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bird on the Wire [Russian translation]
Bird on the Wire [Russian translation]
turnover time:2024-11-25 17:24:19
Bird on the Wire [Russian translation]

Как птица на проводе- воочию,

Как пьяный в церкви полуночной:

Я по- своему свободным старался быть.

Словно червь на крючке- скорей беги!

Как рыцарь из старомодной книги

Я для тебя хотел все ленты сохранить.

Если бы я, если бы я был недобрый-

Ушёл бы прочь дорогой долгой.

Если бы я, если бы я был неправдой-

Я не был бы твой, уйдя своей дорогой.

И как ребёнок мертворождённый,

Как зверь, рогом одарённый,

Я разорвал всякого, подошедшего ко мне.

Но я клянусь этой песней,

И всем, что не так было- известным-

Я буду делать это, думая лишь о тебе.

Я видел нишего на костылях-

Сказал он: « Ты не спрашивай, как».

И красотку, что склонилась за затемнённой дверью,

Она рыдала: «Ты о большем не просил- мне не веришь»?

Как птица на проводе- воочию,

Как пьяный в церкви полуночной:

Я по- своему свободным старался быть.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Leonard Cohen
  • country:Canada
  • Languages:English, French, Hebrew
  • Genre:Folk, Poetry, Religious, Rock, Rock 'n' Roll, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.leonardcohen.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Leonard_Cohen
Leonard Cohen
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved