current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bir Aşk Hikâyesi [Romanian translation]
Bir Aşk Hikâyesi [Romanian translation]
turnover time:2024-11-25 05:57:41
Bir Aşk Hikâyesi [Romanian translation]

Ceea ce ni se îmtâmplă este o poveste de dragoste

Seamănă puţin cu un film alb-negru

Lacrimi, speranţă şi pasiune

Seamănă puţin cu o flacără arzătoare.

Ceea ce ni se îmtâmplă este o poveste de dragoste

Seamănă puţin cu un film alb-negru

Cu apa şi focul, cu trandafirul şi spinul său

Povestea noastră seamănă puţin cu un roman.

Aceşti trandafiri pentru tine sunt

Această inimă ne aparţine amândurora

Nu te întrista deloc, nu plânge

TU să zâmbeşti mereu.

Ceea ce ni se întâmplă nouă este o poveste de dragoste

Seamănă puţin cu un film alb-negru

Precum lumina care iese

Pe uşa toamnei melancolice.

Ce frumos a fost ceea ce am trăit, nu-i aşa?

Cât de frumos a fost…

De-acum nici eu, nici tu

Nu vom mai putea găsi acele zile

Şi uneori, chiar mă gândesc

Îmi spun că poate şi eu am greşit cu ceva

Niciunul dintre noi n-am ştiut să apreciem valoarea anumitor lucruri

Îţi mai aminteşti oare, când se făcea seară

Ne aprindeam lumânările

Tu te dădeai cu parfumul tău

Şi toată camera mirosea a tine

Obişnuiam să râdem fără motiv

Şi plângeam din nimicuri

Pe vreme bună ieşeam pe străzi

Iar când ningea, ne jucam cu bulgări de zăpadă

Citeai viitorul în cărţi

Iar când nu ieşea cum voiai tu

Le amestecai din nou

Te supărai că fumez

Şi că beau

Mă dojeneai mult, mult timp

Din când în când ţineai regim

Cântarul arăta uneori corect

Alteori arăta greşit

Adică nici cu el nu prea te înţelegeai

Vecinul tău avea copii

Se jucau împreuna cu fata noastră

Vă duceaţi în parc

Şi eu mă uitam la televizor la meci

Din când în când veneau prieteni

Şi discutam cu ei

Vorbeam şi noi de una, de alta

Despre amintirile mele din armată

Iar poveştile tale despre naştere nu se mai terminau

Râdeam când ne aminteam de zilele în care ne-am cunoscut pentru prima dată

Mă întrebai ‘Ce purtam în acea zi?’

Iar eu nu îmi aminteam de fiecare dată

Însă acum îmi amintesc

Un plovăr roşu, o fustă neagră

Ciorapi negri, pantofi roşii

Şi într-o zi de joi la două şi patru minute

Niciunul dintre noi nu se uita în faţă, am dat unul peste celălalt

Întâi tu ai spus ‘Mă scuzati!’ apoi şi eu

Ţi-am strâns cărţile care îţi căzuseră pe jos

Ne-am întâlnit privirile şi aşa a început

Adică aşa cum se întâmplă în filme

Ieri am primit ultima scrisoare de la tine

Îţi mulţumesc

Tu îmi scriseseşi că ai gripă

Uite, iar te-ai pricopsit cu aşa ceva

Nu mai contează, să te faci bine,

Şi pe aici e frig, dar eu nu sunt bolvan

Aceşti ochelari îmi fac probleme

Asta-i viaţa, trece pe nesimţite

Mi-e foarte dor de voi toţi ...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Kayahan
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish
  • Genre:Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.kayahan.info/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Kayahan
Kayahan
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved