Uma canção que não quer dizer nada
Você não fala mesmo português
Um monte de palavra improvisada
Cantada
C'est une chanson de moitiés de paroles
De toute façon tu ne parles pas français
Alors j'invente un peu, je raffistole
Raccolle
C'est toi, meu coração
Que j'aimeu bem-querer
J'aurais voulu te contar
Mais tu vas rien entender
Les mots me font défaut, alors je donne
Ma langue au chat pour qu'il ronronne
Patati, patata
Baià, badidauê
J'essaie de t' impressionar
Queria communiquer
Mas como eu não conheço a sua língua esquisita meu bem
Os gestos vão servir pra te falar
A língua a gente usa pra beijar
Patati, patata
Baiá, badidauê
Je suis à deux doigts de gostar
Eu acho que eu vou craquer
Meu nome não é Jane, tu me pardonnes
Você Tarzan et moi… Simone ?!
Patati, patata
Blablá, badidauê
Mais moi pas comprendre toi
Eu não entender você
Mais sans connaître un traître mot
De ta drôle de langue étrangère
On n'a qu'à parler juste avec les mains
Nos langues serviront à d'autres fins