current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Biko [German translation]
Biko [German translation]
turnover time:2024-11-07 12:34:21
Biko [German translation]

Jon

"Dies ist ein Lied über Steven Biko, der in einem Gefängnis in Südafrika 1977 totgeschlagen wurde. Wir werden daran erinnert, dass auf jeden Nelson Mandela, der sich unter uns frei bewegt, wahrscheinlich Hunderte von Steven Bikos kommen, die weniger Glück haben."

September '77, Port Elizabeth, Wetter schön.

Es war business as usual: Polizei, Raum sechs eins neun.

Oh, Biko, Biko, weil Biko

Oh, Biko, Biko, weil Biko

Wenn ich nachts versuch' zu schlafen, träum' ich alles nur in Rot.

Ist die Welt schwarz-weiß da draußen, ist nur eine Frabe tot.1

Oh Biko, Biko, weil Biko, Biko

Oh Biko, Biko, weil Biko, Biko

Kilamanja, Kilamanja, der Mann ist tot, der Mann ist tot.

Kilamanja, Kilamanja, der Mann ist tot, der Mann ist tot.

Der Mann ist tot, der Mann ist tot.

Hier kommt Steven Biko, er läuft den Strom hinunter

Hey, hey, was wollt ihr nun tun mit Biko, Biko, Biko?

Ströme der Angst, des Hasses, Ströme verhungernder Babys

Hey, hey, was wollt ihr nun tun mit Biko, Biko, Biko?

Kommt zu uns 'rüber aus Kappstadt nach Wilmington North Carolina

Hey, hey, was wollt ihr nun tun mit Biko, Biko, Biko?

Ihr könnt einen Leib zerbrechen, doch ich seh' zehntausend Bikos

Hey, hey, was wollt ihr nun tun mit Biko, Biko, Biko?

Ihr könnt eine Kerze löschen,

doch ihr löscht nicht aus das Feuer:

Wenn die Flammen erst einmal lodern,

Weht der Wird es immer höher

Oh Biko, Biko, weil Biko, Biko

Oh Biko, Biko, weil Biko, Biko

Oh Biko, Biko, weil Biko, Biko

Oh Biko, Biko, weil Biko, Biko

Hier kommt Steven Biko, er läuft den Strom hinunter

Hey, hey, was wollt ihr nun tun mit Biko, Biko, Biko?

Die Augen der Welt, sie schauen, schauen, schauen -

Was wollt ihr nun tun mit Biko, Biko, Biko, Biko, Biko, Biko, Biko

1. Dieser Übersetzung liegt das Verständnis zugrunde, dass die Zeilen "The outside world is black and white

With only one colour dead" sich auf die von Apartheid in Schwarz-Weiß getrennte südafrikanische Gesellschaft beziehen, wobei die Schwarzen "tot" oder "matt" waren - sowohl gesellschaftlich unterlegen als auch, wörtlich gemeint, getötet, etwa die Aktivisten der black consciousness Bewegung; "dead color" = "a color which has no gloss upon it", also eine matte, nicht durch Glanz beschönigte Farbe

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by