I cried at your absence inside me
I tied the nights with the days
I forbid your name to come out of my lips
I put my heart up against the walls
I connected your absence to my mistakes
It's late now, but I just understood
I'll become a flood and flow
Become a desert and burn
Become a rock and be quiet
Become words and fly away1
Tell me, oh,
my raging, free,
always brave and rebellious soul
Are you too afraid now to love?
Tonight, by myself
I'll walk away and cry at once
I tied all my troubles to my hair one last time
When day comes, once again I'll rise out of my ashes
I'll flow, overlow, become the road, and I'll live
I hope someone loves you more one day
You know, I always keep everything inside
Now I'll land in lands I don't know
I'll flow, overlow, become the road, and I'll live
1. This could be a reference to the Latin proverb (that exists in Turkish as well) "Verba volant, scripta manent", meaning "Spoken words fly away but written words stay."