current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Belles Lied - Unsere Stadt [Belle] [English translation]
Belles Lied - Unsere Stadt [Belle] [English translation]
turnover time:2024-11-28 13:29:42
Belles Lied - Unsere Stadt [Belle] [English translation]

[Belle:]

Unsre Stadt ist ein ruhiges Dörfchen.

Jeder Tag bringt dasselbe nur.

Unsre Stadt, voller kleiner Leute.

Stets boniert und stur...

[Dorfvolk:]

Bonjour!

Bonjour!

Bonjour!

Bonjour!

Bonjour!

[Belle:]

Da ist der Bäcker wie an jedem Morgen,

mit seinen Broten hier zur Stell.

Alle hier sind wundersam

seit ich damals hierher kam

in der Stadt am End der Welt.

Seht sie euch an,

die Kleine ist doch seltsam,

verwirrt, zersträut

und ganz speziell.

Läßt sich hier auf niemand ein.

Und steckt voll Phantasterein.

Keine Frage, sie ist komisch,

diese Belle.

Bonjour!

Wie gehts

Grüß die Familie.

Bonjour!

Wie gehts

Grüß mir dein Weib.

Verkauft mir Eier!

Ist viel zu teuer!

Es geht doch nicht, dass ich hier länger bleib.

Seht sie euch an,

ist sie nicht eigentümlich?

Sind sie wohl glücklich.

Mademoiselle?

Mit verträumtem weiten Blick.

Und ein Buch findet sie schick.

So ein Rätsel, für uns alle,

diese Belle.

Ah, ist das nicht

erstaunlich?

Seht mein Lieblingsbuch.

Kommt doch herbei!

Hier trifft sie ihren Prinzen.

Doch noch weiß sie's nicht,

entdeckt es in Kapitel drei.

Ihr Name sagte sie ist eine Schönheit

und diese strahlt so leuchtend hell!

Aber hinter der Fassad?

ist sie, fürcht ich,

ziemlich fad.

Und in keiner Weise

gleicht sie uns.

Wer wagt denn

den Vergleich mit uns?

In keiner Weise gleicht

sie uns, die Belle!

Als ich zum ersten Mal

sie traf, sie ansah

sprach ich zu mir:

verlieb dich schnell!

In der Stadt,

da gibt's nur dich.

Bist genauso

schön wie ich.

Darum mach ich sie

zu meiner Frau, die Belle!

Da geht er hin,

wie wohlgeraten.

Monsieur Gaston,

ist der nicht toll!

Schweig still, mein Herz,

ich kann kaum atmen.

Für mich ist er ein

stattlicher Apoll!

Bonjour!

Pardon.

Hallo!

Mais oui!

Das nennt ihr Schinken?

So schöne Blumen,

vom Markt,

sehr her,

ein Pfund,

Verzeihung!

Ich schneid was ab.

Laßt mich hierdurch!

Das Brot ist hart.

Der Fisch uralt

Madame...?

Es geht doch nicht dass ich hier länger bleib!

Habt acht, schon bald wir diese

Belle mein Weib!

Da läuft sie hin,

das Mädchen ist doch

seltsam.

Ne ganz besondere

Mademoiselle.

So ein Jammer und ne Last,

dass sie nicht zu uns paßt!

Vielleicht weiß sie gar nicht, was sie will,

sehr hübsch, doch mit ganz eignem Stil,

für uns doch etwas zu skurril,

die Belle!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Beauty and the Beast (OST) [2017]
  • country:United States
  • Languages:Spanish, English, French, Hindi+20 more, Portuguese, Korean, Danish, Hebrew, Italian, German, Finnish, Chinese, Hungarian, Japanese, Norwegian, Russian, Ukrainian, Swedish, Romanian, Greek, Serbian, Polish, Turkish, Thai
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://movies.disney.com/beauty-and-the-beast-2017
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Beauty_and_the_Beast_(2017_film)
Beauty and the Beast (OST) [2017]
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved