current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Being Alive [French translation]
Being Alive [French translation]
turnover time:2024-12-26 14:43:40
Being Alive [French translation]

■ ROBERT : — Arrêtez ça ! Qu'est-ce qu'on y gagne ?

Quelqu'un pour t'enlacer de trop près

Quelqu'un pour te toucher trop près du cœur

Pour prendre ta place dans le fauteuil

Et gâcher tes nuits.

PAUL : — C'est vrai aussi, mais il n'y a pas que ça.

SARAH : — Tu crois vraiment que ça se limite à ça ?

HARRY : — Tu as tant de raisons pour ne pas rester seul, mais Robert, vois donc que tu n'as pas une seule bonne raison pour rester seul.

LARRY : — Continue, tu approches, Bobby, tu brûles...

■ ROBERT : — Quelqu'un qui aura trop besoin de toi

Qui te connaîtra trop bien

Qui freinera tous tes élans

Et t'en fera voir de toutes les couleurs.

DAVID : — Et si c'était ça que tu cherchais ?

JOANNE : — Tu n'es plus un gamin, Robert. Et je ne pense pas que tu le redeviennes, mon petit.

PETER : — Ça ne sera pas parfait, mon gars, tu n'as pas à t'en faire. La seule chose que t'as vraiment à craindre, c'est que ça n'arrive jamais.

JENNY : — Ne t'arrête pas là, continue.

■ ROBERT : — Quelqu'un à qui tu devras ouvrir la porte

Dont il faudra ménager les sentiments

Quelqu'un qui, que ça te plaise ou non,

Voudra partager avec toi, un peu, beaucoup...

SUSAN : — Et tu veux en venir où ?

LARRY : — Comment se fait-il que tu en saches tant alors que tu es censé ne rien connaître de tout ça ?

HARRY : — Vivre les choses, c'est bien mieux que les regarder de loin.

PETER : — Fais tes comptes, Bobby, pèse bien tout ça.

■ ROBERT : — Quelqu'un pour t'envahir de son amour

Pour forcer ton attention

Pour t'aider à franchir les obstacles

Et qui sera toujours là, aussi effrayé que toi

Par le fait d'être en vie, le fait d'être en vie.

AMY : — Souffle les bougies, Robert, et fais un vœu. Désire quelque chose ! désire quelque chose !

■ ROBERT : — Qu'il y ait quelqu'un pour me tenir trop serré

Et me toucher trop près du cœur

Et prendre ma place dans mon fauteuil

Et me gâcher mes nuits

Et me permette d'éprouver

Que je suis vivant, que je suis vivant.

Qu'il y ait quelqu'un qui ait trop besoin de moi

Et me connaisse trop bien

Et freine mes élans

Et m'en fasse voir de toutes les couleurs

Et m'apporte son soutien

Et me rende plus vivant, plus vivant

Qu'il y ait quelqu'un pour semer le désordre

Et se rire de moi avec ses compliments

Et abuser de moi et chambouler mes jours,

Car être seul, c'est être seul, pas vivant !

Qu'il y ait quelqu'un qui m'envahisse de son amour

Et force mon attention

Et m'aide à franchir les obstacles

Et je serai toujours là, [et nous serons] aussi effrayés l'un que l'autre

Pour nous aider à survivre

Et à être vivants.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Stephen Sondheim
  • country:United States
  • Languages:English
  • Genre:Soundtrack
  • Official site:http://www.sondheim.com/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Stephen_Sondheim
Stephen Sondheim
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved