Kes sa oled,
Ja mida teed mu ees kell viis?
On varahommik ja kaotan end su silmadesse
Ja mõtlen, mis tunne see on. Oh ei!
Kell saab kuus
Muudame maailma ja naaber hõikas:
"Olge juba tasa!" aga meie kosmos
On siin, kuigi muud ei jaga matsu
Mida sa teed?
Vaatad mind ja see ei lähe mööda,
mitte nagu muude pilgud,
mida nii kardan.
Kallis1, lase mind õhku
Kallis, hommikuhämaruses
Kallis, sa ei vaja midagi muud,
kui saad suudelda mu punast suud
Kallis, lase mind õhku
Kallis, siin pool-elus
Kallis, ma ei vaja midagi muud.
Kui saad mind kätte, pole tagasiteed.
Suhted ei muutu paremaks,
olgu neid olnud tuhat või kaks.
Ma muutusin üha hulljulgemaks,
mu armastus on teispool raudmüüri.
Ja kui tuli kohtub
lõpuks õhuga, saab sellest kuum.
See on meile keelatud joovastus
See on vägi kõige suurem.
Pühi minema hirm,
näita kuidas tatoveeriksid
silmad mu selja peale,
et sind alati näeksin.
Kallis, lase mind õhku
Kallis, hommikuhämaruses
Kallis, sa ei vaja midagi muud,
kui saad suudelda mu punast suud
Kallis, lase mind õhku
Kallis, siin pool-elus
Kallis, ma ei vaja midagi muud.
Kui saad mind kätte, pole tagasiteed.
Kui suhtesse astun,
ei teinud midagi teiste pärast.
Ole mulle seda väärt!
Kui suhtesse astun,
ei proovi sind peita,
vaid kavatsen olla silmnähtavalt õnnelik!
Kallis, lase mind õhku
Kallis, hommikuhämaruses
Kallis, sa ei vaja midagi muud,
kui saad suudelda mu punast suud
Kallis, lase mind õhku
Kallis, siin pool-elus
Kallis, ma ei vaja midagi muud.
Kui saad mind kätte, pole tagasiteed.
Teadsin, oled tehtud mulle,
Teadsid, olen tehtud sulle.
Ma olen sinu.
Sa oled minu.
1. I'm not sure if you can call a man "baby" in Estonian, so I opted for "Dear".