current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ô beau pays de la Touraine [Latvian translation]
Ô beau pays de la Touraine [Latvian translation]
turnover time:2024-09-18 19:54:41
Ô beau pays de la Touraine [Latvian translation]

Ô beau pays de la Touraine!

Riants jardins, verte fontaine,

Doux ruisseau qui murmure à peine

Que sur tes bords j'aime à rêver...

Belles forêts, sombre feuillage,

Cachez-moi bien sous votre ombrage,

Et que la foudre ou que l'orage

Jusqu'à moi ne puisse arriver!

Raison austère,

Humeur sévère,

Ne règnent guère

Dans notre cour!

Sous mon empire,

On ne respire

Que pour sourire

Au dieu d'Amour.

Amour...! Amour...!

Oui, déjà la fauvette

Dans les airs le répète,

Et des tendres ramiers les sons mélodieux

Se perdent en mourant sur les flots amoureux.

Sombre folie

Ou pruderie,

Soyez bannie

De notre cour!

Sous notre empire,

On ne respire

Que pour sourire

Au dieu d'Amour.

Ô beau pays de la Touraine!

Riants jardins, verte fontaine,

Doux ruisseau qui murmure à peine

Que sur tes bords j'aime à rêver...

Oui, je veux chaque jour

Aux échos d'alentour

Redire nos refrains d'amour:

Écoutez ... Écoutez ... Les échos d'alentour

Ont appris nos refrains d'amour.

À ce mot seul s'anime et renaît la nature,

Les oiseaux l'ont redit sous l'épaisse verdure;

Le ruisseau le répète avec un doux murmure;

Les ondes, la terre et les cieux

Redisent nos chants amoureux...

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by