current location : Lyricf.com
/
Songs
/
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] [Kurdish [Sorani] translation]
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] [Kurdish [Sorani] translation]
turnover time:2024-11-27 05:05:39
به رسم یادگار [Be Rasme Yaadegar] [Kurdish [Sorani] translation]

نشد با شاخه هام بغل کنم ترو

نشد نشد نشد برو برو برو

اراده داشتم

بدون کاشتن

که عادتت بدم به ریشه داشتن

که عادتت بدم یه گوشه بند شی

به مبتلا شدن علاقمند شی

نشد که ازدلم جدا کنم ترو

نشد نشد گلم

برو برو برو

نشد که بی دهن صدا کنم ترو

تمام حرف من برو برو برو

قدیما هر گلی شناسنامه داشت

تموم میشد و بازم ادامه داشت

تو شیشه ی گلاب تو شعر شاعرا

تو گل فروشیا تو جیب عابرا

همون کسا که از تو باغچه چیدنت

توی خیالشون ادامه میدنت

نشد که از دلم جدا کنم تو رو

نشد نشد گلم برو برو برو

نشد که بی دهن صدا کنم تو رو

تمام حرف من برو برو برو

تو داری از خودت فرار میکنی

داری با ریشه هات چیکار میکنی

برو برو ولی به رسم یادگار

شناسنامتو تو خونه جا بزار

برو برو ولی به رسم یادگار

شناسنامتو تو خونه جا بزار

برو

به رسم یادگار شناسنامتو تو خونه جا بزار

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mohsen Chavoshi
  • country:Iran
  • Languages:Persian, Luri, Kurdish (Xwarin)
  • Genre:Pop, Pop-Rock, Rock
  • Official site:http://www.mohsenchavoshi.net/
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mohsen_Chavoshi
Mohsen Chavoshi
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved