current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Be Prepared [21 conlang multilanguage] [Transliteration]
Be Prepared [21 conlang multilanguage] [Transliteration]
turnover time:2024-10-05 21:32:29
Be Prepared [21 conlang multilanguage] [Transliteration]

Korlsan:

ダ开ク レルラク う士へメ人レス ル开人スス开

クス 士ス开 开へメス ル开人人卜ス开

Carpathian:

Öwn julapaš fïšÿm potošmoloj pařjaq

Ïkjer fïšÿm qüzosomumal łozjošmüř

Edievian:

Aont nes nafosab must healiat

Mag gedag, an siâig canat opat

Faljüdax:

Et spodlir vuaiy, tartag tassé

Futhag qim küüska menlirim

Tomerian:

'Ze czémegent níru oszígor

Nirmhénet ƶínobadhinaj

Nióruais:

Ác abár mit fén cruígín ég cóibráisí

Fiúd níom meishóm tiúm fén seó

Yaharan:

Hweyëž fäš šä käčo ös'më yähä

Zërnëž hweyül fäš dänäng cülí

Clayr:

Sañjuqollo çara

Yerña nukara

Xynder:

Va blirenjöt dzaner?

Vöt hyre neu dol'm et

Acadian:

Emia-reń voaju

Zá ba júveubi áń foaju

Zá ta-raśiv sau proaz hruań mi

Laefêvëši:

Lin ēksêkkēns adíllēlteru

Ǯiúttorna!

kulu:

Bbenu dis vcud lkulxizt

Kuth az keneg fovo vcoait

Tessian:

Vārait, jin jevri grjumınt

Vo sāx musse sjiv te gitt

Tirina:

Utawile ilen dumelan

Sel uye ınada ato

Legim:

Rahtë ul avrašúroj

Jær ĝaiþo annkhé ul ka hhažá

Colossian:

Don yegan' de khaxraolăxg khranakhek

(Ooooph!)

Rasti raek de bardunekh khoàrom

(Ooooph... Lá! Lá! Lá!)

Jarda:

Ķa łaṛisa rog ğrên

(Felü źag!)

Ķa mimadta dwil rên

(Böṛü źag!)

Soazaru:

Tegwenî dam Olhare!

(Juhurši)

Milhi, koi ésén

(Bendey nakubey)

Achiyitqan:

Maɂeimya inahcee

(aaah)

Bóh w minikomi

(aaah)

a bégeuipi towpiá

(aaah)

Tirëlat:

Ispa žumpadanen ma nanuk!

Lariruk!

Ithaure:

Ya, i nya vulvishözo tarau

Aqyilai!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by