current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Be Our Guest [Russian translation]
Be Our Guest [Russian translation]
turnover time:2024-11-02 09:26:38
Be Our Guest [Russian translation]

Ма шэр мадмуазель, это глубокоя гордость и большое удовольствие так как мы приглашаем вас в эту ночь. И теперь мы приглашаем вас чтобы расслабиться. Дайте нам подвинуть стул так как столовая гордо представляет: ваш ужин!

Будь нашем гостём, будь нашем гостём

Проверьте наш сервис на тест

Завяжите свою салфетку на свою шею, шерьи

И мы покажем отдых

(Вот так)

Суп дэ жур (ах-хах), горячий Хорс дьюврес (давай)

Чтож, мы только живём чтобы работать (Ву!)

Попробуйте серые чтуки, они вкусные (отлично)

Не верите меня? Спросите официантов (спросите официантов)

Да, они умеют петь, петь, петь, они умеют танцевать, танцевать, танцевать

Вообще, мисс, это Франция (ах-хах)

И ужин здесь никогда, никогда второй из лучших (давай!)

Давайте, откройте свой меню

Давайте, взгляните и затем вы (отлично)

Будете нашим гостём, да

Да, давай, да

Будете нашим гостём, гостём, да, да

Говядина рагут, сыр суфле, эй

Пирожное и пудинг эн фламбе, фламбе

Мы подготовим и отработаем с чутьём

Кулинарная кабарета

(Звучит хорошо)

Ты одинок, ох и ты испуган, да

Но банкует весь готовлен (он весь обготовлен)

Никто не мрачен или жалобный

Когда приборы развлекательные (приборы развлекательные)

Мы рассказываем шутки (шутки), я делаю трюки (трюки)

С моими подсвечниками (подсвечниками)

И это все в прекрасном вкусе, о котором ты можешь спорить (можешь спорить)

Давай же, подними свой стаканчик

Ты выйграл твой бесплатный вход

Чтобы быть нашем гостём (если ты в стрессе)

(Хорошую еду мы предложим)

Будь нашем гостём, будь нашем гостём

Будь нашем гостём (да)

(Да, давай)

Будь нашем гостём (будь нашем гостём)

(Давай, давай)

Будь нашем гостём!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by