current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bambaşka Biri [French translation]
Bambaşka Biri [French translation]
turnover time:2024-11-23 04:00:46
Bambaşka Biri [French translation]

Les peurs m'encerclent, les années à venir

Je me suis demandé comment les vivre sans toi

Les injustices que tu as commises s'animent devant mes yeux

Je suis plus forte, tout sera différent

Tu es revenu, regarde, tu es là maintenant

J'avais tellement attendu ce jour

Te regarder implorer, pouvoir te faire pleurer

Tout ce que j'espérais c'était récupérer le passé que tu m'as pris

Ce n'est plus possible, la porte est ouverte

Retourne-toi et sors, je ne veux plus de toi

Toi non plus, jadis, tu ne m'as pas épargnée

Je suis restée seule, je ne me suis pas effondrée, je suis debout

Oh, j'ai vécu, je vis

Je vous défie, toi et la vie, avec la tête haute

J'ai le cœur rempli d'amour, j'ai fait la paix, tu vois, avec la vie

Je me suis mise à vivre

Maintenant viens et regarde-moi, je suis quelqu'un d'autre

J'ai ramassé chaque morceau de mon cœur éparpillé

Où est maintenant cette pauvre fille en larmes que tu as quittée?

Viens, regarde-moi, je vais donner à ceux qui m'aiment

Mon amour,

J'avais tellement attendu ce jour

Te regarder implorer, pouvoir te faire pleurer

Tout ce que j'espérais c'était récupérer le passé que tu m'as pris

Ce n'est plus possible, la porte est ouverte

Retourne-toi et sors, je ne veux plus de toi

Toi non plus, jadis, tu ne m'as pas épargnée

Je suis restée seule, je ne me suis pas effondrée, je suis debout

Oh, j'ai vécu, je vis

Je vous défie, toi et la vie, avec la tête haute

J'ai le cœur rempli d'amour, j'ai fait la paix, tu vois, avec la vie

Je me suis mise à vivre

Ce n'est plus possible, la porte est ouverte

Retourne-toi et sors, je ne veux plus de toi

Toi non plus, jadis, tu ne m'as pas épargnée

Je suis restée seule, je ne me suis pas effondrée, je suis debout

Oh, j'ai vécu, je vis

Je vous défie, toi et la vie, avec la tête haute

J'ai le cœur rempli d'amour, j'ai fait la paix, tu vois, avec la vie

Je me suis mise à vivre

Maintenant viens et regarde-moi, je suis quelqu'un d'autre

J'ai ramassé chaque morceau de mon cœur éparpillé

Où est maintenant cette pauvre fille en larmes que tu as quittée?

Viens, regarde-moi, je vais donner à ceux qui m'aiment

Mon amour,

J'avais tellement attendu ce jour

Te regarder implorer, pouvoir te faire pleurer

Tout ce que j'espérais c'était récupérer le passé que tu m'as pris

Ce n'est plus possible, la porte est ouverte

Retourne-toi et sors, je ne veux plus de toi

Toi non plus, jadis, tu ne m'as pas épargnée

Je suis restée seule, je ne me suis pas effondrée, je suis debout

Oh, j'ai vécu, je vis

Je vous défie, toi et la vie, avec la tête haute

J'ai le cœur rempli d'amour, j'ai fait la paix, tu vois, avec la vie

Je me suis mise à vivre

Başladım yaşamaya

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Ajda Pekkan
  • country:Turkey
  • Languages:Turkish, French, German, English
  • Genre:Pop, Pop-Folk
  • Official site:http://www.ajdapekkan.com/
  • Wiki:https://tr.wikipedia.org/wiki/Ajda_Pekkan
Ajda Pekkan
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved