current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Ballroom Blitz [Russian translation]
Ballroom Blitz [Russian translation]
turnover time:2024-11-07 22:34:41
Ballroom Blitz [Russian translation]

— Приготовься, Стив!

— Ахха!

— Энди?

— Да!

— Мик?

— Окей!

— Ну что ж, банда, вперёд!

Становится непросто

жить с той ерундой, что ты творишь, ага.

Сны стали несуразны,

ну вот мой сон — послушай и услышь, угу.

О! На галерке чувак

и у него, это факт,

солнца краснее глаза!

И девчонка у входа

не дает всем проходу,

ведь считает что страстна и пылка она!

О, да!

Как током!

Я напуган жестоко!

Но под музыку живо

всю толпу закружило!

Да, да, да, да, да!

Тот самый чувак

«Всем в атаку!» — подал знак,

и затеял мордобой.

А девчонка у входа

«Берегись! — сказала сходу, —

будет страшный мордобой!»

Мордобой,

Мордобой,

Мордобой,

Мордобой!

Схватился я за что-то,

что раньше я не трогал никогда,

Я звал тебя, но встретив,

узнать тебя мне стоило труда, ага.

Тот, с галёрки, чувак

вскинул руки, как маг —

и бутылку на сцену швырнул.

А девчонка у входа —

словно помер тут кто-то,

и взгляд её ножом пырнул.

О, да!

Прямо в башню!

Возбуждающе страшно!

Мы со сцены слетаем,

Град бутылок встречая!

Да, да, да, да, да!

Тот самый чувак

«Всем в атаку!» — подал знак,

и затеял мордобой.

А девчонка у входа

«Берегись! — сказала сходу, —

будет страшный мордобой!»

Мордобой...

У-дар!

Как током!

Я напуган жестоко!

Но под музыку живо

в танце всех закружило!

Да, да, да, да, да!

Тот самый чувак

«Всем в атаку!» — подал знак,

и затеял мордобой.

А девчонка у входа

«Берегись! — сказала сходу, —

будет страшный мордобой!»

Мордобой,

Мордобой,

Мордобой,

Мордобой,

Ой, ой, мордобой,

Ой, ой, мордобой,

Ой, ой, мордобой,

О-о-ой, мордобой!

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by