current location : Lyricf.com
/
/
Ballad of Sacco & Vanzetti, Part 1 [film soundtrack, 1971] [Romanian translation]
Ballad of Sacco & Vanzetti, Part 1 [film soundtrack, 1971] [Romanian translation]
turnover time:2024-10-06 13:44:58
Ballad of Sacco & Vanzetti, Part 1 [film soundtrack, 1971] [Romanian translation]

Dă-mi mie pe obosiții și săracii tăi

Mulțimile tale agitate care doresc să respire liber

Cei oropsiți, refuzați de țărmul tău ticsit

Trimite-i la mine, pe cei fără adăpost, pe cei loviți de furtună

Binecuvântați sunt cei persecutați

Și binecuvântați sunt cei cu inima curată

Binecuvântați sunt cei care iarta

Și binecuvântați sunt cei care jelesc

Pasul care rupe rădăcinile este greu,

Și își ia rămas bun de la prieteni și familie

Tații și mamele plâng

Copiii nu pot înțelege

Dar când există un pământ promis

Cel curajos se va duce și alții îl vor urma

Frumusețea spiritului uman

Este voința de a ne găsi / încerca visele

Și astfel, mulțimile au trecut oceanul

Spre un pământ a-l păcii și a-l speranței

Dar nimeni nu a auzit o voce sau a vazut o lumină

În timp ce au ajuns pe țărm

Și vor auzi ei ecoul frazei

"Îmi ridic lampa lângă ușa aurita?"

(aluzie la poemul de pe Statuia Libertății)

Binecuvântați sunt cei persecutați

Și binecuvântați sunt cei cu inima curată

Binecuvântați sunt cei care iarta

Și binecuvântați sunt cei care jelesc

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by