current location : Lyricf.com
/
Songs
/
Bajdary [English translation]
Bajdary [English translation]
turnover time:2024-06-28 06:29:56
Bajdary [English translation]

Wypuszczam na wiatr konia i nie szczędzę razów;

Lasy. doliny, głazy, w kolei, w natłoku

U nóg mych płyną, giną, jak fale potoku;

Chcę odurzyć się, upić tym wirem obrazów.

A gdy spieniony rumak nie słucha rozkazów,

Gdy świat kolory traci pod całunem mroku,

Jak w rozbitym źwierciedle, tak w mym spiekłym oku

Snują się mary lasów i dolin, i głazów.

Ziemia śpi, mnie snu nie ma; skaczę w morskie łona,

Czarny, wydęty bałwan z hukiem na brzeg dąży,

Schylam ku niemu czoło, wyciągam ramiona,

Pęka nad głową fala, chaos mię okrąży;

Czekam, aż myśl, jak łódka wirami kręcona,

Zbłąka się i na chwilę w niepamięć pogrąży.

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Adam Mickiewicz
  • country:Poland
  • Languages:Polish
  • Genre:Poetry
  • Wiki:https://pl.wikipedia.org/wiki/Adam_Mickiewicz
Adam Mickiewicz
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved