current location : Lyricf.com
/
Songs
/
بحر الحياة [Bahr El Haya] [English translation]
بحر الحياة [Bahr El Haya] [English translation]
turnover time:2024-12-29 06:47:28
بحر الحياة [Bahr El Haya] [English translation]

The sea of life is deceitful, and where are we leaving to?

It brings secrets, and we walk by its side

The days pass by and leave and we don’t [even] feel it

The dreams live and die, oh our hearts, oh the ones who fear

A bird emigrates and returns, the Sun goes away and returns

The world takes and gives, and the night, however long, will end

A bird emigrates and returns, the Sun leaves and returns

The world takes and gives, and the night, however long, will end

A bird emigrates and returns, the Sun goes away and returns

The world takes and gives, and the night, however long, will end

A bird emigrates and returns, the Sun leaves and returns

The world takes and gives, and the night, however long, will end

During the nights, we dream; we got tired

and returned to being on our own, without anyone

During the nights, we dream; we got tired

and returned to being on our own, without anyone

Try to change, and appreciate your fate

During the nights, we dream; we got tired and returned to being on our own, without anyone

During the nights, we dream; we got tired and returned to being on our own, without anyone

Try to change, and appreciate your fate

We’re never going to surrended our days to sorrow, as long as we live

The sea of life is deceitful, and where are leaving to?

It brings secrets and we walk by its side

The days slip away and go away, while we don’t [even] feel it

The dreams live and die, oh our hearts, oh the ones who fear

If one forgets his sorrows, he’ll see a rose and its colours

If we open our hearts to the world, the dreams will knock at our door

If one forgets his sorrows,

he’ll see a rose and its colours

If we open our hearts to the world,

the dreams will knowck at our door

If one forgets his sorrows,

he’ll see a rose and its colours

If we open our hearts to the world,

the dreams will knowck at our door

These are the hours of the world that we were promised; we come closer and we go away

These are the hours of the world that we were promised; we come closer and we go away

Love [the world] with your heart, and it will love you;

laugh to the world, happiness will come in a glimpse of an eye

The sea of life is deceitful, [but] the world is still alright

It carries with it secrets that will still be plenty in our life

The days pass and leave, [but] tomorrow will surely come

The dreams live and die, [but] a new dream will come to us

The world is still alright

There’s still much [to happen] in our lives

Tomorrow will surely come

A new dream will come

The sea of life is deceitful, [but] the world is still alright

It brings secrets, there’s still plenty of them [to happen] in our life

Days slip away and leave, [but] tomorrow will surely come

Comments
Welcome to Lyricf comments! Please keep conversations courteous and on-topic. To fosterproductive and respectful conversations, you may see comments from our Community Managers.
Sign up to post
Sort by
Show More Comments
Mohamed Mounir
  • country:Egypt
  • Languages:Arabic, Arabic (other varieties)
  • Genre:Blues, Pop
  • Wiki:http://en.wikipedia.org/wiki/Mohamed_Mounir
Mohamed Mounir
Latest update
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved